有奖纠错
| 划词

Savez-vous planter les choux ?

你会卷心菜吗?

评价该例句:好评差评指正

Environ un tiers des forêts a été planté pendant les 40 à 50 dernières années.

大约三分之的森林是在过去40至50年间的。

评价该例句:好评差评指正

Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.

必须在晚些时候,选择天气平和、无太阳的日子

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est planté ou qui pousse aujourd'hui portera ses fruits dans dix à 300 ans.

我们现在的或允许自然再生的苗木在10至300年后将成为有用之材。

评价该例句:好评差评指正

Si un champ ne compte qu'une seule culture il peut être attaqué par un insecte qui le ravage.

如果块田里只虫害可能会杀死农田中的所有庄

评价该例句:好评差评指正

Toutes les terres cultivables des zones occupées, exception faite de celles exploitées par les Arméniens, ont été saccagées.

除了被亚美尼亚用作的土地外,其所有土地都被亚美尼亚人破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés culturellement homogènes, à l'image des champs de monoculture vulnérables au changement intervenant soudain dans leur environnement.

文化上单的社会,诸如在着同的农田里,其外部环境的突然变化是最为脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

Il note que celles-ci couvrent l'entretien et la culture des jeunes plants et des semis sur une période de cinq ans.

小组注意到,这些估计数考虑到了新的植物和幼苗的养护和管理,并将这时期定为五年。

评价该例句:好评差评指正

Park a été construit en Janvier 2002, une superficie totale de 100 acres de jujube arbres plantés plus d'une souche.

园区建于2002年的元月份,总占地,共枣树株。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un temps de naître, et un temps de mourir ; un temps de planter, et un temps d’arracher ce qui est planté.

生有时,死有时。有时,拔出所的,也有时。

评价该例句:好评差评指正

Des arrangements institutionnels appropriés devraient garantir la disponibilité du matériel de mise en culture au moment voulu et la diversité adéquate des variétés.

应当作出适当的制度安排,确保能在适当的时候提供材料,并且有足够的品多样性。

评价该例句:好评差评指正

Les services de sécurité libanais ont décidé de détruire toutes les cultures interdites et d'effectuer des descentes dans les centres de fabrication des drogues.

黎巴嫩安全机构开始摧毁所有禁止的作物和进剿毒品制造中心。

评价该例句:好评差评指正

Il compte 44 hectares plantés de 4000 arbres et 6000 arbustes sur 15 km d’avenues et d’allées sillonnées, chaque année, par deux millions de visiteurs.

拉雪兹公墓占地44公顷,在长达15公里的林荫道和小径旁了4000多棵树和6000多丛灌木。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Iran, cette étude permettrait d'évaluer et de comparer trois techniques de remise en état, à savoir le compactage-estampage du sol, l'ensemencement direct et la transplantation.

据伊朗所称,这项研究将评估和比较三恢复方法,即土地印记、直接播和移植。

评价该例句:好评差评指正

Dans un champ où les espèces sont mélangées de nombreuses plants ne seront par touchés et cela signifie que les cultures dans leur ensemble résisteront.

许多的农田里,许多庄将不受虫害的影响,庄从总体上讲将存活下来。

评价该例句:好评差评指正

Division I est une plante Xian Sun, l'acquisition de la propriété collective des entreprises, situé dans le Hunan rurales pousses de bambou - Yongzhou Blue Mountains.

我司是家鲜笋,收购的集体所有制企业,位于湖南竹笋之乡——永州蓝山。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'appui de la FAO, le Gouvernement envisage d'encourager la plantation d'une seconde récolte en distribuant des semences et en en garantissant l'achat par le Gouvernement.

在粮农组织支助下,该国政府正计划通过分发子和政府保证收购的措施鼓励第二季作物。

评价该例句:好评差评指正

Cueillons les roses et ôtons-en les épines; en un mot, mettons-nous au service de l'amour, de notre amour de l'humanité, et l'humanité nous en sera éternellement reconnaissante.

让我们玫瑰,去除棘刺让我们奉献出爱,人类的爱,这样人类就会永远感激我们。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays à faible couvert forestier, seule la création de nouvelles forêts, essentiellement grâce à la plantation, peut permettre de profiter des multiples bénéfices de l'exploitation des forêts.

森林低覆盖的国家而言,要森林提供多利益的唯方式便是建造新林,主要是通过人工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真事, 真是, 真是令人作呕, 真释, 真兽次亚纲, 真兽亚纲, 真书, 真数, 真丝, 真丝薄纱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Sauf qu'en ville, les arbres sont souvent plantés comme ça.

只是在城市里,树木往往是这样栽种的。

评价该例句:好评差评指正
安徒童话精选

Plantée par une main heureuse, elle poussa des rejetons, et produisit chaque année de nouvelles fleurs.

这棵花是一只幸运的手栽种的,因此它就芽,每年开花朵。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Chacune des princesses avait dans le jardin son petit terrain, qu’elle pouvait cultiver selon son bon plaisir.

在花园里,每一位小公主有自己的一小块地方,在那上面她可以随意栽种

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je le rappelle encore une fois, lui, ça lui est jamais arrivé qu'on le plante.

我再次提醒他,他从未想过自己是被栽种的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle dit : " On m'a plantée." Ça signifie que  la personne avec qui elle était supposée avoir un dîner n'est pas venu.

她说:“我已经被栽种了。”这意味着原本要和她一吃饭的人没有现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真武汤, 真细菌纲, 真细菌目, 真细菌属, 真细菌亚纲, 真藓纲, 真藓科, 真藓属, 真腺介虫属, 真相,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接