有奖纠错
| 划词

Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.

一些人行道是用制的萄园建的,道路的状况还不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处方集, 处方药, 处分, 处分财产, 处分行为, 处己为人, 处警, 处境, 处境悲惨, 处境不佳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Et enfin, s'il entoure le piquet, vous marquez trois points.

最后,如果马蹄铁正中桩子中心,就得三分。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声

… à saute-mouton, à chat perché, à l’élastique et aux quatre coins.

… … 山羊,桩子皮筋,房子。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Elle eut le temps de se couler entre deux barreaux, et la grosse bête, toute surprise, s'arrêta.

她不迟不早,恰好从两根桩子当中;庞大畜生,大吃一惊,站住了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, je le sais, ils sont superbes. Non, vous voyez, dans ce jeu, il faut lancer des fers à cheval en l'air, et on essaie de les approcher le plus près possible du piquet.

,我知道,它们很棒吧。 不,你看,在这个游戏里,你要把马蹄铁扔向空中,尽量让它们靠近桩子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处境危险, 处境险恶, 处境糟糕的<俗>, 处决, 处理, 处理不当, 处理不善, 处理不妥, 处理出售, 处理废物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接