Dans le nord, les cultivateurs de coton souffrent de graves pénuries alimentaires du fait qu'ils n'ont pas pu vendre leur récolte durant le conflit.
在北部地区,棉农面临严重的粮食短缺,因为在冲突期间,他们无法出售棉花。
Ce qui est notamment préoccupant, c'est le sort de millions de producteurs de coton en Afrique et les problèmes auxquels ils se heurtent à cause des subventions qui faussent les échanges et qui sont accordées aux producteurs de coton dans certains pays développés.
人们表示关切的主要问题是非万棉农的困境及他们因为某些达国家给予棉花生产者的扭曲贸易的补贴而面临的挑战。
En coopération avec l'Organisation mondiale du commerce et d'autres organisations, l'ONUDI aide les producteurs de coton africains à développer des normes de production régionale, à améliorer la qualité de leur produit, à renforcer leur capacité de transformation à valeur ajoutée et à exporter du coton et des produits dérivés.
织正与世界贸易织及其他织合作,帮助非棉农制订非区域棉花标准,提高他们的产品质量,支持棉花和棉制品的增值加和出口。
Ce résultat s'explique par le dynamisme de la consommation intérieure à la suite du versement plus régulier du traitement des fonctionnaires, du paiement des arriérés dus aux cultivateurs de coton, de la création et de l'expansion d'usines dans le secteur forestier et de la remise en état des stations-service dans les provinces.
增长的动力是,由于更加定期向公务员支付薪金、向棉农支付拖欠款、在木材部门设立和扩大厂以及恢复各省的加油站等做法带来国内需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。