有奖纠错
| 划词

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限

评价该例句:好评差评指正

La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.

近20年来,法国人进电影院看电影的有所减,这一点不假。

评价该例句:好评差评指正

Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.

我知道,你让我重复不够,你不完美的。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à travers tant d'interruptions, il était difficile de démêler à quoi il servait.

可是,演出被打断的那么多,这个角色起什么作用也说不清

评价该例句:好评差评指正

L'ajustement réduit le nombre total de consultations par les patients souffrant de SSPT à 29 615.

后,创伤后精神紧张症病人的治疗下降为29,615

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de références aux « États parties » a été limité.

再者,提到缔约国的

评价该例句:好评差评指正

Pour les mêmes raisons et par souci de transparence, les opérations conjointes ont été multipliées.

出于同样目的,并为增加透明度,联合行动的有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊的平均是,每名孕妇每怀孕期间到门诊就诊四

评价该例句:好评差评指正

Leur utilisation doit continuer à diminuer de la sorte.

使用必须以这种方式继续减

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient être félicités pour avoir fortement réduit leur emploi du veto ces dernières années.

对于它们近年来大量减使用否决权的应该予以赞扬。

评价该例句:好评差评指正

En mars, il était impossible d'identifier le pays d'origine de 52 % des visites ou téléchargements.

在3月,访问/下载的52%无法按起源国追踪。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des visites du site Web a augmenté pour passer de 90 000 à 337 000.

访问该图书馆网站* 的从90 000增加到337 000

评价该例句:好评差评指正

Le nombre et la diversité des modèles d'interaction entre les États se multiplient.

国家间互动的及其各种形式不断增多。

评价该例句:好评差评指正

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问外联网和内联网的达250 000。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加对飞往索马里的飞机的停机坪检查

评价该例句:好评差评指正

Ce serveur donne désormais accès à 124 sites Web, consultés quelque 72 523 fois chaque jour.

UN.INT服务机上现在共有124个网站,每日点击访问约为72 523

评价该例句:好评差评指正

Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.

以色列正在努力减飞越行动的

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Israël.

不过,11月底以色列侵犯领空的增多。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le nombre de violations, par les Israéliens, de l'espace aérien libanais a augmenté.

与此同时,以色列侵犯黎巴嫩领空的增加。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'expression « États parties » apparaît moins souvent.

第三,“缔约国”一语的出现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferault, feraxinite, ferbérite, fer-blanc, ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère, féret,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça fait quand même beaucoup de déménagements pour quelqu'un qui va seulement avoir 34 ans.

对于一个只有34岁的人来说,搬家还是挺多的了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il faut marquer plus de buts que l'adversaire.

进球需要比对方多。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oui mais non, là c'est comme il était une fois. Donc un " s" .

对,但不是这样,这是在表达。所以加一个 " s" 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Toi, t'étudies plus rarement que moi. - Voilà. Par exemple.

你,你学习的比我少。-没错。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius rencontrait Courfeyrac et cherchait M. Mabeuf. Fort rarement pourtant, une ou deux fois par mois, tout au plus.

吕斯常遇见古费拉克,也常白夫先生,可是很少,每至多一两

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Alors combien tu gagnes sur ton nombre de vues ?

那么,您的观看赚多少钱呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5合集

Les passeurs ont apparemment profiter du beau temps pour multiplier les traversées de la Méditerranée.

据报道,走私者似乎利用了好天气,增加了穿越地中海的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5合集

Pour le président français, on ne compte plus le nombre d'appels, en vain.

对于法国总统,我们不再电话的,徒劳。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

C'est quoi le plus grand nombre de séances que t'as facturé un patient ?

你为一个病人开过的最大治疗是多少?

评价该例句:好评差评指正
Français Authentique Podcast

Par exemple, des choses pour faire plus de vues sur YouTube.

例如,为了在YouTube上获得更多观看而做的事情。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Vous faites trop d'allers-retours, ça va pas, donc il vous faut le visa.

你往返太多,不行,所以你需要签证。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Le même nombre de fois ou plus.

相同或更多。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est celle qui compte le plus de victoires.

这是获胜最多的。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

En fait, on se rencontre beaucoup plus.

事实上,我们见面的多得多。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

J'apprends ce matin que les Français déménagent moins, mais plus loin.

我今早得知,法国人搬家少了,但搬得更远了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et puis peu à peu, il sortira de moins en moins à toute saison, me direz-vous.

然后你会看到,他一年四季出会越来越少。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Le nombre de fois où j'ai pas besoin de prendre un outil pour mesurer l'épaisseur d'une plaque.

我不需要拿工具测量板材厚度的

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

C'est-à-dire que les vidéos de jeux vidéo sur YouTube, c'est parmi les plus vues du monde.

也就是说,YouTube上的游戏视频是全球观看最多的视频之一。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Alors au début, Victor vient beaucoup voir sa fille et puis les visites s'espacent de plus en plus.

于是最初,维克多经常来看望他的女儿,但后来访问的越来越少了。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Lu veut dire un taux, donc dianjilu littéralement le taux de clic, sous-entendu le nombre de visites.

陆是速率的意思,所以点集路的字面意思就是点击率,也就是访问

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière, Ferminia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接