有奖纠错
| 划词

Leur nom apparaissait sur un tract contenant des menaces de mort distribué dans le village par des membres d'un groupe paramilitaire.

他们的名字出现在准军事集团成员在散发的带有死亡威胁的通知中。

评价该例句:好评差评指正

Quinze procédures opérationnelles permanentes ont été élaborées dans les domaines ci-après: police de proximité, traitement des cas de sévices à enfant, prise en charge des enfants à risque, procédures relatives aux mineurs, enquêtes préliminaires sur les infractions, enquêtes sur les accidents de la route et signalement de ces accidents, usage de la force, perquisitions et saisies, notification des décès, alertes à la bombe, dispositifs explosifs improvisés et munitions non explosées, devoirs des tribunaux, exploitation du parc automobile de la police, procédures relatives aux escortes de rapatriement et formation en la matière.

针对一些领域制订了15项标准业务程序,包括:社区治安、处置虐待儿童案;处置风险儿童;少年诉讼程序;罪行初步调查;交通事调查和报告;使用武力;搜查和收缴;死亡通知;炸弹威胁;土制爆炸装置和未引爆弹药;法院责任;警察车辆行动;遣返押送程序和培训。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les mineurs en détention, les règles concernent : l'administration des établissements pour mineurs; la qualité du personnel qui travaille dans ces établissements; l'environnement physique et le logement des détenus; l'éducation et la formation professionnelle des détenus; le respect de la religion de l'enfant; les soins médicaux; la notification des maladies, accidents ou décès; les contacts avec l'extérieur; les restrictions à l'usage des mesures de contrainte physique et au recours à la force ainsi qu'aux autres procédures disciplinaires; des directives pour la réinsertion de l'enfant dans la communauté.

为拘留中的少年确定的及少年设施的管理、少年设施工作人员标准、少年拘留所的物质环境和食宿条件、教育、被拘留少年的培训、尊重少年的宗教信仰、被拘留少年的医疗护理、生病通知、受伤通知死亡通知、被拘留少年与外界的接触、身体束缚和使用武力的限制以及其他纪律程序,此外还有关于少年重返社会的准

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terriblement, terricole, terrien, terrier, terrifiant, terrifié, terrifier, terrigène, terril, terrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

On retrouve tous ces détails, qui sont notés sur l'avis de décès de la mairie.

我们找到了所有这些细节,这些细节都记录在市政厅的通知上。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Principale ressource des radios privées, la publicité locale de petits commerces, des annonces, avis de mariage ou de décès, et - aussi très prisées - les dédicaces payantes de chanson à un parent, un ami ou un soupirant.

私人电台的主要资源、业的本地广、公、结婚通知,以及-也非常受欢迎的-为亲戚、朋友追求者点歌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ce sont justement les premiers avis de décès qui éclairent sur le profil des soldats russes envoyés en Ukraine. Beaucoup de visages juvéniles, certains n'avaient même pas 20 ans et seulement quelques semaines d'entraînement derrière eux.

这些恰恰是第一批揭露被派往乌克兰的俄罗斯士兵形象的通知。许多年轻的面孔,有些甚至不到20岁,在他们身后只有几周的训练。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terrorisé, terroriser, terrorisme, terroriste, terrou, terrouille, terroule, terser, tert, tertiaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接