有奖纠错
| 划词

Nous effectuons des raids de précision contre les terroristes et les bastions de l'ancien régime.

我们正在对恐怖主义分子和前政权死硬分子实施精确打击。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Administration transitoire, les milices dures constituent encore une menace.

但是,根据东帝汶过渡当局评估,西帝汶仍然有死硬兵存在,构成继续存在潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Mission encourage les efforts de toutes les parties visant à isoler les éléments extrémistes des milices, dans le plein respect de la loi.

代表团鼓励所有各方依法孤立死硬份子。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura toujours bien sûr un noyau dur qui relèvera plus d'un tribunal international que du DDR et qui, lui, refusera de participer.

当然,总是会有死硬分子可能不参加,他们更适于国际法庭,除武装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓励难回返以及努力隔离死硬核心分子方面,也已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, les négociations ont été caractérisées par une rigidité inacceptable pour ce qui est des positions défendues par les parties, la suspicion, l'absence de confiance même limitée et une méfiance profonde.

至今,谈判特点是各方立场死硬到令人难以接受程度;猜疑;缺乏哪怕基本信任以及极度不信任。

评价该例句:好评差评指正

Si la capture de Saddam Hussein va asséner un coup rude à ses anciens fidèles mal inspirés, nous n'en devons pas moins donner aux Iraquiens les moyens de prendre leur propre sécurité en mains.

萨达姆·侯赛因就范对于他那些误入歧途死硬分子来说是重大打击,但我们要让伊拉克人有能力掌握自己安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2020年10月合集

Et nous voilà donc partagés entre la nostalgie et la fidélité, et je lis dans la presse des histoires d'irréductibles.

因此,在这里,我们被划忠诚,我在媒体上读到死硬派的故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接