La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.
暴雨毁了麦田。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长期下雨把路毁了。
La détérioration est due à l'emballage.
毁是由包装引起。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
Cet incident n'a fait ni dégâts ni victimes.
这次事件未造成毁或伤亡。
Le 25 janvier 2000, à 1 h 30, des agents du MKO.
Les récoltes ont été détruites et de nombreuses personnes sont sans abri.
作物被毁,人无家可归。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
于纽约市央公园,其一半树都被毁了 。
Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤人,毁房屋。
Israël les a, soit confisquées, soit totalement détruites.
以色列没收和毁了所有这些装置。
Nous assistons à la destruction de familles et de communautés tout entières.
我们看到家庭和整个社区被毁。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境毁和外来物种引进。
Parmi les locaux endommagés se trouvent des écoles et des dispensaires.
被毁设施包括学校和诊所。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁我,焚烧我,拆除我。
Des habitations et des véhicules ont en outre été endommagés.
若干住宅和车辆也因轰炸而毁。
Il détruira et isolera les sites historiques et archéologiques.
它将毁并隔绝历史和考古遗迹。
Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.
民兵还毁庄稼,放火烧耕地。
Les réserves de combustible des centrales électriques ont été détruites.
发电厂燃料储存库遭到毁。
Et pourtant, elles causent autant de désolation que de morts.
然而它们却造成同样毁和死亡。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延时候就是让人担害怕时候,因为葡萄会完全被毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.
在游客多地方,沙滩遭到污染,山脉遭到毁。
Et une fois détruit, celui-ci ne peut plus se reconstituer.
牙釉质一旦毁将不能重新合成。
Ils peuvent être détruits dans un incendie.
它们在火灾中可以被毁。
L’incident du brick détruit avait été une nouvelle source de richesses.
双桅船毁是一个新富源。
Comment faire? Je ne peux pas démolir le barrage.
怎么办?我不能毁这个呃。
Il détruit la stèle du maréchal Juin, sur la place d’Italie.
他正在毁意大利广场上朱安元帅石碑。
Une grande vague brise le nid-de-pie.
一个凶猛海浪毁了瞭望台。
Il advenait aussi que souvent le ravage intérieur ne se révélait par aucune balafre au dehors.
但有时内部毁在外面没有显露痕迹。
En 2001, en Afghanistan, deux statues géantes avaient été détruites selon la même logique.
2001年,阿富汗两座巨大雕像由于同样原因而被毁。
Si vous êtes un ordinateur portable toujours branché sur le secteur, c'est quand même dommage!
如果你们是一台总是插着记本脑,这甚至毁!
Tu perds le contrôle de ton tempérament, tu casses des objets et tu peux même t'automutiler.
你没法控制自己脾气,你毁品,甚至会自残。
Dans la région, de nombreux bâtiments détruits restent inspectés pour retrouver des disparus.
在该地区,人们仍在许多被毁建筑进行检查,以寻找失踪人员。
Puis il lança à Harry un regard furieux.
他怒气冲冲地看了看被毁日记本,又看了看哈利。
Arrivé à Thèbes, il découvre la ville ravagée par un sphinx mangeur d’Hommes.
当他到达Thèbes时,他发现这个城市被一个吃人神秘人毁了。
Au Kenya par exemple on pratique le push-pull contre les insectes qui détruisent les cultures de maïs.
比如在肯尼亚,我们用“推拉”来对付毁玉米地昆虫。
Par exemple, les émissions de CO2 d'une forêt qu'on détruirait pour faire un champ à la place.
比如,我们毁一片森林用田地来代替二氧化碳排放。
En les détruisant, c’est comme si on disait: vous n’avez plus de passé!
通过毁这些艺术品,就好像在说:你们没有过去!
Pour la protéger, les agriculteurs déposent des pesticides, un produit chimique qui empoisonne tous qui abiment la plante.
为了保护作,农民会打农药,一种能够毒死所有毁作者化学产品。
Ces cellules sont fragiles et si elles sont exposées à un son trop violent, elles sont détruites.
这些细胞很脆弱,如果它们承受音量太大就会被毁。
À l’intérieur, boutique dévastée, présentoirs brisés à coups de hache, à coups de masse.
在里面,一家被毁商店,陈列柜被斧头和大锤砸碎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释