有奖纠错
| 划词

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

已达警戒线。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a atteint la cote d'alerte.

已上涨危险点。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .

大坝离最低线也不远了。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 已大大下降了。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.

而冰雪的融化导致了塞纳上升。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.

逢上雨季的时候,会猛涨7-9米

评价该例句:好评差评指正

Les eaux sont basses.

低了。

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre d'installations, le niveau d'eau avait atteint 2 mètres.

在许多建两米

评价该例句:好评差评指正

La rivière est diminuée.

很低。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de l'eau moyen se situe entre 15 et 80 mètres de profondeur.

平均在地下15米80米之间。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.

每个大洲的地下都在下降。

评价该例句:好评差评指正

Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.

国际地下覆盖地球将近半数地区。

评价该例句:好评差评指正

L'un deux, par exemple, concerne la surveillance à long terme du niveau des océans.

例如,其一个项目涉及对海洋的长期监测。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces communautés ont refusé de se déplacer, malgré la montée des eaux.

尽管不断上升,仍有一些土著拒绝移居他地。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.

环境影响包括土壤失和地下的下降。

评价该例句:好评差评指正

Le débit des deux principaux fleuves, le Tigre et l'Euphrate, est au plus bas niveau.

两条主要——底格里斯与幼发拉底处于最低记录平。

评价该例句:好评差评指正

Au 1er mars, les eaux en crue à Xai Xai avaient dépassé de trois mètres le record enregistré précédemment.

至3月1日,赛赛出历史最三米之多。

评价该例句:好评差评指正

Reliance-Clark Corporation des États-Unis chaudière d'eau de table et l'émetteur, hydrophobe, matériel de contrôle de la température.

美国Clark-Reliance公司锅炉表及变送器,疏器,温度控制设备。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes désespérés, grimpèrent en vain sur les arbres et sur les sommets des montagnes.L'eau montait toujours.

绝望的人们爬上树梢,爬上山岗,但都无济于事,不断上涨。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des eaux d'autres fleuves du centre du Mozambique a fluctué entre janvier et fin avril.

1月至4月底莫桑比克部其他反复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polaristrobomètre, polarite, polarité, polariton, polarogramme, polarographe, polarographie, polarographique, polaroid, Polaroïd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

La marée, c'est la variation du niveau des océans.

潮汐是海洋水位的变化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai fait un petit trait rouge pour marquer le niveau.

用一条小红线标记了水位

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a la nappe phréatique qui est derrière.

们身后就是地下水位

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.

水位越高,海淹发生频率就越高。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Là, c'est le niveau de l'eau, on va les accrocher juste au-dessus.

这是水位们将它们挂在上面。

评价该例句:好评差评指正

Et le principal facteur qui fait monter le niveau d'eau d'un fleuve, c'est la pluie.

使河流水位上涨的主要因素是雨水。

评价该例句:好评差评指正
自然

Une goutte d'eau qui tombera au niveau des sources s'écoulera librement jusqu'à l'aval.

一滴落在源水位的水将自由流向下

评价该例句:好评差评指正
资讯

En outre, la menace d'une nouvelle montée des eaux continue de planer.

此外,水位进一步上升的威胁仍在持续。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et ensuite, je mouille avec l'eau.

然后加水到能够淹没大米的水位

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais sois vigilant, car le niveau de l'eau peut monter de 16m en quelques heures.

但要小心,因为水位在几个小时内可以上升到16米。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais cette caverne sera remplie d’eau jusqu’à une certaine hauteur, fit observer Harbert.

“可是洞里的水位一定会相当高的。”赫伯特说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Observez bien le niveau dans l'éprouvette.

仔细观察试管中的水位

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sous l'effet de la chaleur, l'eau se dilate et le niveau monte.

力的作用下,水膨胀并且水位上升。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'eau peut remonter dans l'estuaire et élever le niveau du fleuve.

水会在河口上升,越过水位线。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le niveau monte, la rivière finit par sortir de son lit et atteint les zones urbanisées.

水位上升,河流最终从河床流出,到达城市地区。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous le voyez quand le glaçon fond le niveau monte et cette fois, le verre déborde.

当冰块融化时,会看到水位上升,这次杯子里的水溢出了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le niveau monte alors de plus belle jusqu'à ce que les ouvrages cèdent.

水位上升,直到冲垮驻防工事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Les nappes phréatiques sont peu profondes et d'autres nappes souterraines se forment à des centaines de kilomètres.

地下水位不深且其他地下水在几百千米形成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette montée des eaux accélère l'érosion des côtes et menace de faire disparaître totalement ce petit pays.

水位上升加速了海岸侵蚀,并有可能彻底摧毁这个小国。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est vrai qu’il y eut quatre mois et demi de pluie et trois crues de la Seine.

那时确是降了四个半月的雨,塞纳河的水位也三次升高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polémiquer, polémiste, polémologie, polémologue, polenta, poléomorphisme, polhemusite, polhodie, poli, polianite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接