有奖纠错
| 划词

Six de ces îles seulement sont habitées de manière permanente: Grande Turque, où se trouve la capitale administrative, Cockburn Town; Salt Cay; South Caicos; Middle Caicos; North Caicos et Providenciales.

在这些屿中,只有六个可供永久居住:特克斯和凯行政——伯恩城所在地的大特克、盐沙洲、南凯、中凯、北凯、普罗维登西亚莱斯

评价该例句:好评差评指正

L'affaire porte sur des différends relatifs à la souveraineté sur les îles Hawar, aux droits souverains sur les hauts-fonds de Dibal et de Qit'al Jaradah et à la délimitation des zones maritimes des deux États.

案件涉及有关对哈瓦的主权、对迪巴勒和吉塔特杰拉代沙洲的主权以及两国海域划界的争端。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a rejeté l'argument du Bahreïn selon lequel l'existence de certains bancs de pêche perlière situés au nord du Qatar, qui avaient été surtout exploités par des pêcheurs bahreïnites dans le passé, constituait une circonstance justifiant un déplacement de la ligne d'équidistance.

法院驳回了巴林的论点,即位于卡塔以北有一些分散的沙洲,过去一直主要是由巴林渔民开发的,据此有理由调整等距线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不连续的[指函数], 不连续甲板, 不连续性, 不良, 不良 的意思, 不良导体, 不良骨痂, 不良倾向, 不良倾向的苗头, 不良素质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20228合集

Des bancs de sable qui gagnent du terrain.

- 正在取得进展

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Il y a un assez gros banc de sable.

- 有一个相当大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Il faut quand même faire attention et savoir où est le banc de sable.

你还是要心,知道在哪里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Ces endroits sont des bancs de sable l'un au-dessus de l'autre.

这些地方是一个在另一个之上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Par rapport aux années habituelles, les bancs de sable sont beaucoup plus présents et sont découverts.

- 与往相比,更多存在且未被发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

En face de nous, l'embouchure, face à la mer, avec ce banc de sable, assez dangereux.

- 在我们面前,这个河口,面朝大海,有这个相当危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Sur la plage de Canet, on a des bancs de sable, un sable spécifique à cette commune.

- 在卡内特海滩上,有,这是这个镇特有沙子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Sur ce banc de sable, allongé sur le flanc, un bébé phoque veau-marin, échoué maintenant depuis plusieurs heures.

在这片上,侧躺着,一只海豹,现在搁浅了几个时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Avec la forte houle, le banc de sable d'Arguin est endommagé et cet ostréiculteur est inquiet pour sa production.

由于强烈海浪,阿尔金遭到破坏,这位牡蛎养殖者担心自己产量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Ca fait qu'en fonction des courants, des vagues, du vent, des courants se forment entre les bancs de sable et ça peut être traître.

这意味着根据水流、波浪、风、之间形成水流,它可能是危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Avec l'effet des marées, des bancs de sable se forment et, avec eux, des courants d'arrachement qui risquent d'emporter les baigneurs vers le large.

在潮响下, 形成了,并随之形成了离岸流, 有将游泳者带出海危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Sur les plages des Landes, il y a le ressac, la houtel, il y a aussi des baïnes, des cuvettes formées par des bancs de sable.

- 在朗德省海滩上,有冲浪、旅馆,还有由形成盆地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette technique permet de prélever des millions de mètres cubes de sable au large pour alimenter ce qui est le premier banc de sable artificiel du monde.

这种技术可以将数百万立方米沙子带到近海来喂养世界上第一个人工

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était important de vérifier les passes ménagées entre les bancs de sable et les récifs, pour les baliser au besoin, puisque cette petite crique devait être le port d’attache du bateau.

必须查探一下和礁石之间侮峡,必要时候,还得布置浮标,因为溪将要成为停泊船只港口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229合集

Autres vestiges d'une période sombre, une vingtaine de bateaux allemands datant de la Seconde guerre mondiale ont également refait surface dans le Danube et sont désormais échoués sur des bancs de sable.

黑暗时期其他遗迹,20 艘二战时期德国船只也重新出现在多瑙河上,现在搁浅在上。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Puis il traita la question des bancs de sable de la Seine, qui se déplacent à chaque marée et mettent en défaut les pilotes de Quillebœuf eux-mêmes, s’ils ne font pas tous les jours le parcours du chenal.

接着他议论塞纳河问题,这些随着潮移动,使得基依伯夫当地引水员也有时上当,除非他们天天跑这条航线。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20132合集

La ville de Sansha administre plus de 200 îlots, bancs de sable et récifs des îles Xisha, Zhongsha et Nansha, pour une superficie insulaire de 13 km2 et maritime de 2 millions de km2.

三沙市辖西沙岛、中沙岛、南沙岛200多个岛、和礁石,海域面积13平方公里,海域面积200万平方公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Si on commence à avoir de plus gros rouleaux au niveau des bancs de sable, on passera certainement en flamme jaune pour faire de la prévention et prévenir les gens qu'il peut y avoir du courant et que c'est dangereux.

- 如果我们开始在上有更大滚轮,我们肯定会切换到黄色火焰进行预防, 并警告人们可能有电流并且有危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不吝指教, 不灵, 不灵活的, 不灵活的(人), 不灵敏区, 不令人满意的, 不留心地(不注意地), 不留余地, 不流畅的, 不流畅的文笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接