有奖纠错
| 划词

Les algues envahissent les plages. Pour le tourisme, c'est terrible.

侵占了滩。对于旅游业来说,这真是太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正

Hou...tremble Barbidur, ton rire a gravement offensé le fantôme des algues.

呼……颤抖吧巴巴比丢,你笑严重冒犯了幽灵。

评价该例句:好评差评指正

TECHNATURE est implantée dans l'ouest de la France, l'un des plus riches réservoir naturel d’algues au monde.

公司坐落于法国西部,世界上天然产量最丰富地方之一。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les données concernant les algues marines, notamment le goémon, sont les plus complètes.

现在,有关类特别是数据最为完整。

评价该例句:好评差评指正

Les publications scientifiques attestent que certaines algues et cyanobactéries sont capables d'absorber les métaux dans leurs cellules.

科学文献中有证据表明,某些和蓝菌能够将金属吸收进细胞。

评价该例句:好评差评指正

Une autre offre importante de l'alginate de sodium, diatomite, axée sur les produits cosmétiques, de haute qualité et prix raisonnable!

另大量供应钠,硅土,产品面向化妆品行业,品质优良,价格合理!

评价该例句:好评差评指正

Sur ces roches, au milieu des varechs glissants, pullulaient des coquillages à double valve, que ne pouvaient dédaigner des gens affamés.

在这些岩石上和又湿又滑之间,到处是蛤蜊类,饿着肚子人见了以后,是不会轻易放过

评价该例句:好评差评指正

Voici maintenant une décennie que nous exportons nos courges au Japon et, depuis peu, nous exportons sur ses marchés des algues spécialement cultivées.

我们十几年来一直向本国出口南瓜,最近还向那里市场出口专门培育

评价该例句:好评差评指正

On compte parmi les communautés marines et côtières des mangroves, des récifs coralliens, des herbes marines, des algues, des biocénoses pélagiques et benthiques.

不妨例举一些洋和沿生物族:红树林、珊瑚礁、类、中上层或公生物族和深生物族。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces d'algues et de cyanobactéries le plus capables d'éliminer de l'environnement les métaux lourds véhiculés par les hydrocarbures.

据伊朗称,该研究在于协助伊朗查明能够最有效地清除洋环境中油含重金属和蓝菌种类。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyer sur les avantages géographique unique, notre entreprise principalement engagée dans le varech à court sec, salé varech, algues en poudre, fruits de mer et ainsi de suite.

依靠得天独厚地理优势,我公司主要经营淡干带,盐渍带,粉,产品等。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.

因为小鱼摄食受污染、大鱼又捕食小鱼,污染就随着食物链向上移升。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe par conséquent aucune base scientifique permettant d'établir que les algues et les cyanobactéries puissent jouer un rôle efficace dans la décontamination biologique d'un milieu pollué par des hydrocarbures.

因此,认为和蓝菌在对受石油污染环境进行生物补救方面可发挥有效作用是缺乏科学依据

评价该例句:好评差评指正

On est en train d'étudier dans quelle mesure la production des composés obtenus à partir de cet animal est imputable aux microalgues, appelées zooxanthelles, qui vivent en symbiose avec lui.

前正在讨论是,与这些动物共生称为虫黄微型在多大程度上负责生产得自这一来源化合物。

评价该例句:好评差评指正

Selon Tepco et l'Agence de sûreté nucléaire nippone, cette radioactivité relâchée dans la mer se dilue avec les marées et le risque sur les algues et les animaux marins n'est pas important.

根据东京电力和本核能安全事务所,被释放出放射性物质在水中会被潮汐所稀释,所以对于以及其他洋生物威胁并不大。

评价该例句:好评差评指正

Les données obtenues suivant Lignes directrices de l'OCDE 210 (Poisson, essai de toxicité aux premiers stades de la vie) ou 211 (Daphnia magna, essai de reproduction) et 201 (Algues, essai d'inhibition de la croissance) peuvent être acceptées.

可以接受根据经合组织试验准则210(鱼类生命早期阶段)或211(水蚤繁殖)和201(生长抑制)获得资料。

评价该例句:好评差评指正

Les accords internationaux ayant porté création de l'Institution affirment la grande valeur de la micro-algue spiruline comme supplément nutritionnel pour combattre la faim et les urgences alimentaires et envisagent la création d'un réseau de centres de production industrielle de micro-algues.

作为设立该研究所依据国际协定申明,微型螺旋是一种防治饥饿营养补充物,在粮食危机中具有很高价值;该国际协定还设想建立一个微型工业生产中心网络。

评价该例句:好评差评指正

D'autres études révèlent que les monts sous-marins abritent une riche communauté benthique d'éponges, de macroalgues, de coraux, de forêts de varech et de différents organismes se nourrissant de particules en suspension, et profitant des eaux océaniques très claires qui les entourent.

其他研究显示,由于周边水十分清晰,隆周围还聚居着丰富底生物群体:绵、大、珊瑚、带丛和各种摄食悬浮物生物。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la mobilisation des nutriments entraîne une hausse de la productivité, ainsi qu'un appauvrissement de la diversité des espèces, une croissance excessive des algues, une diminution de l'oxygène dissous, avec l'hécatombe de poissons que cela provoque, et, semblerait-il, la prolifération d'algues toxiques.

营养物移动范围扩大,会导致繁殖力提高、种群多样性改变、过度生长、溶氧量下降及鱼只死亡,而且还可能提高有毒程度或频率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


membré, membrette, membro, membron, membru, membrure, mémé, même, même si, mêmement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

J'ai failli l'avaler en mangeant les algues qui sont succulentes à cet endroit.

在吃时差点把这颗钻石吞下去 那个地方的好美味呀。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

A mon avis, ce sont des algues.

看来,那是一些

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est ce qu'on appelle un alginate.

它被称为酸盐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'alginate a la propriété de transformer l'eau en une sorte de gel.

酸盐具有将水转化为一种凝胶的特性。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce nom de Sargasses vient du mot espagnol « sargazzo » qui signifie varech.

萨尔加斯这个名字出自西班牙语,意思是

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Oui, ce sont bien des algues, je pense.

对,的确是觉得。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Allez on prend tous quelques secondes pour lancer des trucs à la vilaine algue.

都花几秒厌的扔东西。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, on parvint à lui arranger une couche d’algues et de varechs restés à peu près secs.

在那里给他用铺成了一个床铺,还很干。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ramasse des algues et des étoiles de mer pour faire un beau jardin.

在捡星,要用它做一个漂亮的花园。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je rajoute des algues pour qu’ils se sentent bien chez eux.

加入一些,这样一来,它住得更加舒服了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean la poussait vers les varechs, sûr de l’y prendre.

让将它朝逼过去,稳以为可以在那儿抓住它。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce varech, le varech-nageur ou porte-baie, forme principalement ce banc immense.

是浮水,或承湾,主要构成这广大的草叶面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La poudre d'agar agar est un gélifiant naturel à base d'algues.

琼脂琼脂粉是一种由制成的天然胶凝剂。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Parmi les polyssacharides que l'on a trouvés, on a l'alginate, le carraghénane, la chitine.

发现的聚沙酯中,有酸盐、卡拉胶、甲壳素。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Peu avant d'y arriver, l'odeur de l'iode et des algues leur annonça la mer.

快到达目的地时,一股碘和的气味告诉他就在前面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De la mer soulevée et toujours invisible montait une odeur d'algues et de sel.

从波涛汹涌的永远看不见的大,升起一股和盐的气味。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, tous les végétaux verdoyants, depuis l'algue marine jusqu'au chêne centenaire, sont exclus !

另一方面,所有绿色植物,从到百年橡树,都被排除在外!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur gélatine est faite d'amidon ou d'agar agar, un gélifiant fabriqué à partir d'algues.

这些糖果的明胶是由淀粉或琼脂制成的,琼脂是一种由制成的胶凝剂。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Oula, c’est marrant t’as un petit bout d’algue entre les dents là. C’est pas super excitant.

哦啦,真有趣,你牙齿之间有的残渣。这让没兴致。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Il n'y a pas de poisson, pas d'algue.

没有鱼,没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable, mémorisation, mémoriser, mémostatique, mémotechnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接