有奖纠错
| 划词

Et si je me changeais en morse?

变成了海象呢?

评价该例句:好评差评指正

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速化对北极熊、海象和海豹等成巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半柱, 半转, 半锥, 半子, 半自动, 半自动变速, 半自动步枪, 半自动的, 半自动焊机, 半自动化机床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

J'imagine que ces morses font leur besoin dessus.

我觉得这些海象会在上面解手。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce sont des phoques et des morses.

这是些海豹和海象

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, mais j'ai emporté un éléphant de mer.

没有,不过我带一头大海象

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.

(旁白): 在北部地区,有企鹅、海象、北极熊和美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pour les phoques et les morses, habitués à vivre sous les plus durs climats, ils restaient sur ces parages glacés.

至于那些海豹和海象,它们已经最艰苦的气候条件,它们还会留在冰封的海岸边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le morse lumineux comme langage universel pour demander à un ravitailleur de s'approcher.

- 发光海象作为一种通用语,要求供应人员接近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un fragment de mandibule de morse.

- 海象下颌骨的碎片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après les morses et leurs 1000 kilos, le rorqual et ses 25 tonnes.

海象和它们的 1000 公斤之后,和它的 25 吨。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Seuls les morses restent sur le rivage avec les ours. Mais ils sont énormes... Les adultes pèsent deux tonnes et sont armés de longues défenses

海岸上,只剩海象和熊。但海象太庞大。成体海象重达2吨,它们还有的獠牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A la fin de la journée, une rencontre surprise attend les enfants: un groupe de 4 morses alanguis sur la glace.

- 在一天结束的时候,一个惊喜的邂逅在等待着孩子们:一群 4 只懒洋洋的海象在冰上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'oncle de Harry sortit du salon d'un pas pesant, sa moustache de morse se hérissant en tous sens, comme toujours lorsqu'il était dans un état d'agitation.

哈利的姨父拖着笨重的身体从起居室赶来,他的海象胡子乱七八糟地飘起来,每当他激动不安时总是这样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Passionnant, aussi de le voir au travail, pendant une expédition polaire, au milieu des morses et des ours blancs, ou parmi les Indiens d’Amazonie.

令人兴奋的是,在工作中,在极地探险期间,在海象和北极熊的中间,或者在亚马逊印第安人中。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Eh bien le jour où tu t'ennuies vraiment, préviens-moi, que je me prépare au spectacle. À table, tu avais l'air d'un morse échoué sur la banquise.

“好啊,那如果哪一天你真的烦,提前告诉我一下,让我对你的表演好有个心理准备。现在,回到餐桌上去。看看你脸上的表情,就好像你是一头错过一大块浮冰的海象。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Entre eux se glissaient des éléphants marins, sortes de phoques à trompe courte et mobile, les géants de l’espèce, qui sur une circonférence de vingt pieds mesuraient une longueur de dix mètres.

在它们中间,又有海象踏来蹋去,这是带有活动的短鼻筒的海豹,是这种动物中最巨大的类型,周身二十英尺,十英尺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半足沙蚕属, 半醉, 半坐的, , 伴白蛋白, 伴唱, 伴当, 伴刀豆球蛋白, 伴读, 伴发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接