有奖纠错
| 划词

Cette question appelle un examen plus approfondi.

应更深入考虑这一

评价该例句:好评差评指正

Ces questions doivent être étudiées de manière plus approfondie.

这些应更深入加以研究。

评价该例句:好评差评指正

Les publications thématiques traitent de certaines questions particulières de façon plus approfondie.

件更深入探讨特定

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc continuer à approfondir la question.

因此应该继续深入研究这一

评价该例句:好评差评指正

La Suisse a-t-elle l'intention d'examiner cette question plus avant?

瑞士是否打算更深入研究这个

评价该例句:好评差评指正

Notre sous-région n'est pas restée en marge de ces efforts.

们的次区域深入与了那些努力。

评价该例句:好评差评指正

Les publications thématiques portent sur certaines questions qu'elles examinent de façon plus approfondie.

深入探讨经选择的

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.

会议相当深入讨论了非市场经济

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de délégations ont estimé que cette question méritait un examen plus approfondi.

很多代表团认为这一需要更深入审议。

评价该例句:好评差评指正

Cette dimension devrait être abordée de façon plus étoffée dans les rapports qui suivront.

在今后的报告中应当更深入描述这个方面。

评价该例句:好评差评指正

Le montant et la répartition de cette majoration doivent faire l'objet d'une étude approfondie.

应谨慎深入考虑这一额外摊款的幅度和分配。

评价该例句:好评差评指正

Les projets d'infrastructure exigent une planification détaillée et des investissements importants au départ.

基础设施项目要求深入规划和大量前期投资。

评价该例句:好评差评指正

La situation exige un examen consciencieux et en profondeur de ce qu'il faut faire.

局势要求人们认真和深入审视目前真正的需要。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial et la CDI devraient examiner la question de manière plus approfondie.

特别报告员和委员会应更深入探讨该

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se sont investies davantage dans des organisations commerciales et civiques.

妇女更深入与到了商业和民间组织当中。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une action plus marquée contre les risques qui pèsent sur le monde.

们需要更深入与应对们在全球面临的威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU devrait prêter davantage attention aux causes profondes des conflits.

联合国应当更深入检查冲突的根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions pourront faire l'objet d'études plus poussées dans les prochains rapports sur le système.

不过,今后的报告可以更深入探讨这些其它专

评价该例句:好评差评指正

Il reste, dans ce même élan, à les approfondir et à aller de l'avant.

们现在可以更加深入审议这些,并就此取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Puisque nous allons tout de suite traiter cette question plus en détail, je m'arrêterai là.

由于不久就要更深入讨论这项就此打住。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


红松, 红髓, 红隼, 红铊矿, 红苔钒矿, 红钛锰矿, 红糖, 红桃, 红桃4, 红锑矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous devrions analyser cette question de façon plus systématique.

应该系统深入研究一下。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les INFJ s'investissent personnellement pour apprendre à connaître les gens à un niveau plus profond.

INFJ致力于更深入了解他人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il avait étudié de façon approfondie Shakespeare, pour lequel il professait une admiration sans bornes.

他曾经深入研究过莎士比亚沙翁表示无限的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
时国普圣诞演讲

Nous nous sommes imprégnés davantage de ce qui vit dans les secteurs les plus divers de la société.

我们更加深入了解了社会各个领域的生活状况。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, l'alto, ça m'a permis justement de mieux découvrir l'univers de l'orchestre.

因此,中提琴让我得以更深入探索交响乐的世界。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour approfondir ce sujet, voici sept habitudes des personnes ayant une faible estime de soi.

为了更深入研究这个话题,这里有七个低自尊的人的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai adoré Montréal, donc j'aimerais visiter plus en profondeur le Canada.

我喜欢蒙特尔,所以我想更深入加拿大。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ceci pénètre encore plus profondément au niveau de la deuxième couche de la peau, le derme.

它会更深入渗透到皮肤的第二层,即真皮。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était une question très sérieuse, mais qui n'avait été considérée systématiquement que depuis quelques années seulement.

这作为一个严肃的课题被系统深入研究,还只是近两年的事。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je vais aller plus en profondeur dans les sujets abordés, ce qui va rallonger le temps de vidéo.

我将更深入探讨所涵盖的主题,这将延长视频时间。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et notamment, on sait que si on arrive à traiter l'information en profondeur, on va mieux mémoriser ces informations.

特别是,如果我们能够深入处理信息,我们就会更好记住这些信息。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Mais il faut aussi creuser un peu plus loin.

但你还必须更深入挖掘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Peut-être qu'il faudrait qu'on s'en rapproche pour comprendre où on doit aller pour le futur.

也许我们应该更深入了解未来应该走向何方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

J'aime traiter les sujets au fond.

我喜欢深入处理主题。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous apprendrez le français en prenant du plaisir et vous irez plus loin et plus vite.

你们将能够愉快学习法语,并且更深入、更快学习法语。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Essayons de réfléchir plus profondément à la question : vous avez sans doute déjà entendu parler de la civilisation aztèque.

“让我们来稍微深入探讨一下这个问题:你们肯定听说了阿兹特克文明。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On ne regarde pas seulement une vue d'ensemble, on essaye d'aller un peu en profondeur sur les sujets.

我们不只是着眼于大局,我们试图更深入研究这些主题。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Vous allez étudier l'art italien en profondeur, c'est fantastique. En plus, vous êtes une étudiante brillante, donc vous n'aurez aucune difficulté.

您要去深入学习意大艺术,太棒了。另外,您是优秀的学生,所以不会有任何困难的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour les médecins chargés de leur rendre une identité, une plongée de plus en plus profonde dans les ténèbres.

对于负责让他们恢复身份的医生来说,他们越来越深入陷入黑暗。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est obligé de s'y adapter rapidement et en profondeur, au même titre que la faune et la flore sauvages.

我们必须像野生动植物一样,快速、深入适应它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


红彤彤, 红铜, 红头草, 红头发, 红头潜鸭, 红头文件, 红土, 红土化, 红土化的, 红土碎屑岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接