有奖纠错
| 划词

Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.

一个很少以某种方式使用欢乐的合物

评价该例句:好评差评指正

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把合物中的各个成分分离出来。

评价该例句:好评差评指正

Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.

的面蘸上前面鸡蛋牛奶的合物

评价该例句:好评差评指正

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到合物中。

评价该例句:好评差评指正

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

合物猛烈地爆炸了……反应并不是毫无危险的。

评价该例句:好评差评指正

Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.

用漏勺把花椰沥干水,加入刚才准备好的合物

评价该例句:好评差评指正

Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.

这些合物是精炼工艺的结果。

评价该例句:好评差评指正

Au sous-paragraphe d) remplacer « un produit chimique dangereux » par « une substance ou un mélange dangereux ».

在(d)小段中,将“危险化学品或化学品合物”改为“危险物质或合物”。

评价该例句:好评差评指正

Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.

某些金属可以从杂的合物回收。

评价该例句:好评差评指正

Ces composés bromés de synthèse sont essentiellement utilisés comme retardateurs de flamme.

这些合成溴化合物主要被用作阻燃剂。

评价该例句:好评差评指正

La composition précise des mélanges peut varier d'une époque à l'autre et d'un pays à l'autre.

原有的合物或来自不同国家的合物的具体成分可能并不同。

评价该例句:好评差评指正

Certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.

某些加工工艺已经被设计以接受并有效地加工合物

评价该例句:好评差评指正

Les contaminants des préparations commerciales sont par exemple des polychlorodibenzofuranes (PCDF) et des naphtalènes chlorés.

商用合物中的污染物括多氯二苯并呋喃 和氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

9.3.4.5.1 La classification d'un mélange résulte de l'addition de la classification de ses composants.

3.4.5.1 合物的分类应以其成分分类的总和为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les contaminants des préparations commerciales sont par exemple des PCDF et des naphtalènes chlorés.

商用合物中的污染物括多氯二苯并呋喃 和氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

Les composants du mélange commercial possèdent des potentiels de bioaccumulation très différents.

在该商用合物的不同成分之间,生物累积的潜力有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont signalé que la réglementation d'un mélange commercial d'octaBDE leur poserait des problèmes.

多个国家报告称,它们在规范八溴二苯醚商用合物时遇到了问题。

评价该例句:好评差评指正

L'octabromodiphényléther commercialisé (octaBDE) est un mélange de plusieurs diphényléthers polybromés et congénères.

商用八溴二苯醚是一种由若干种多溴二苯醚和同族元素组成的合物

评价该例句:好评差评指正

2er temps : Compression.Le piston remonte, les 2 soupapes sont fermées, le mélange se comprime.

压缩。活塞上升,进气阀和排气阀都关闭,合物被压缩。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种基因的合物来重新组合细胞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宝石轴承, 宝书, 宝塔, 宝塔菜, 宝塔灰岩, 宝塔轮, 宝玩, 宝物, 宝玉, 宝寓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

C'est un mélange de ressentiment et de solitude.

是一种怨恨和孤独的

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Puis, je verse la mixture d'asperges.

然后倒入芦笋

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Le mélange piranhas est totalement prêt regarder comme ça bouillonne.

们可以看到食人鱼

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce mélange pour les jeunes poulets est baptisé " démarrage" .

种用于雏鸡的叫做“酵头”。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Ce mélange sera utilisé comme une colle pour fermer les nems.

将被当成胶水来密封春卷。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je verse ce mélange dans la casserole avec les bambous.

倒入有竹笋的锅里。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Je passe un mélange de solvant qui a dissout le vernis.

使用了一个溶解清漆的溶剂

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je fais mon mélange d'épices moi-même.

自己制作香料的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On servait cette nouvelle concoction au roi.

们给国王送去了种新的

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous fouettez les blancs en neige et vous les incorporez à la préparation.

蛋清打发后,然后把它们放入到中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

C'est d'ailleurs pour ça qu'il ya un espèce de mélange noirâtre après.

就是为什么之后会有一种黑色的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais rajouter 10% de sucre à peu près, histoire de sucrer au mélange.

大约加了10%的糖来为调味。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le jeune homme, après avoir goûté de ce mélange, le trouva excellent.

年轻人在品尝了后,发现它非常好。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Oui, ils les cassaient et les mélangeaient à la mixture.

是的,他们把鹌鹑蛋打碎并中。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà et j'incorpore délicatement les 2 masses avec une maryse.

好的,然后会橡皮刮刀轻轻地将两种搅拌在一起。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Une fois que la mixture était bien mélangée, les pêcheurs la laissaient reposer au soleil.

充分搅拌后,渔民们将其放在阳光下搁一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et je le réduis en purée.

然后,搅拌成细腻的泥状。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous versez la préparation sur une plaque recouverte de papier cuisson.

倒在铺有烘烤纸的烤盘上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Donc un atome d'oxygène en plus du coup ce mélange en plus de déshydrater.

因此,一个氧原子在该的顶部被脱水。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous tamisez ensuite 80 g de farine et 40 g de poudre d'amandes dans la préparation.

然后筛出80克面粉和40克杏仁粉放入中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保安气闸, 保安族, 保本, 保膘, 保镖, 保不定, 保不住, 保不住的地位, 保不住会下雨, 保藏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接