Mais nous devons rester vigilants de manière à ne pas perdre cet élan.
但是,我们必须头脑,从而不失去这个势头。
Les nouveaux membres ne doivent pas se sentir noyés, encore que l'ampleur de ce programme de travail incite à la modestie : il s'agit de problèmes graves, lourds de conséquences, que le Conseil doit aborder dans l'année qui vient.
他说,新成员无需因此而感到不知所措,与此同时他还说,认识到议程规模有多大有助于头脑,因为来年将有不少严重的、重大的问题需要安理会处理。
La situation internationale critique que nous connaissons exige que tous, nous soyons pondérés et voyons l'avenir sous l'angle d'une coexistence pacifique entre les États, les nations et les civilisations et non pas sous l'angle des intérêts personnels étriqués.
鉴于目前微妙的国际局势,需要大家头脑,不是从狭隘的利益,而是从各国、各民族和各文明和平共存的角度瞻望未来。
Elle avait été victime d'une crise d'épilepsie et peut-être avait-elle dans sa confusion porté des accusations contre son mari; pendant ses crises, elle déclarait des choses bizarres, dont elle ne se souvenait pas une fois la crise passée.
她癫痫发作,也许在头脑不时她的丈夫提出了指控;在癫痫发作时,她说了很奇怪的话,这些话她后来都不记得了。
Nous constatons hélas que tant le peuple palestinien que nous ne pouvons compter sur un tel engagement de la part de l'ONU, et donc que ces jeunes courageux du monde entier doivent poursuivre leur action et, parfois, leurs sacrifices.
我们认识到,今天我们和巴勒斯坦人民都不能指望联合国的承诺,因此这些勇敢的年轻人仍在工作——并有时做出牺牲,这种认识令我们头脑。
Les activités liées aux océans et au droit de la mer au cours des 20 dernières années sont tellement vastes qu'il serait quasiment impossible de maintenir une vue solidement étayée de l'évolution de la situation sans le rapport annuel du Secrétaire général.
过去20年同海洋与海洋法相关活动范围如此之广,如果没有秘书长年度报告恐怕很难事态发展头脑。
Le Milli Medjlis de la République d'Azerbaïdjan lance un appel à toutes les forces politiques saines de la société pour qu'elles se mobilisent afin de conjurer l'action provocatrice de l'aile radicale de l'opposition et de faire obstacle à la déstabilisation sociale et politique du pays.
阿塞拜疆共和国议会呼吁国内所有头脑的政治力量动员起来,防止反派激进分子的挑衅行动,防止社会和政治稳定遭到破坏。
Comme toutes les nations bien pensantes, l'Australie appuie les efforts qui sont déployés pour parvenir à une paix juste, durable et complète entre Israël et ses voisins, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité, y compris sa résolution la plus récente sur le sujet, la résolution 1850 (2008).
同所有头脑的国家一样,澳大利亚支根据安全理事会各项决议,包括最近有关该议题的第1850(2008)号决议,努力实现以色列同其邻国之间的公正、久和全面的和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il appartenait à la grande école chirurgicale sortie du tablier de Bichat, à cette génération, maintenant disparue, de praticiens philosophes qui, chérissant leur art d’un amour fanatique, l’exerçaient avec exaltation et sagacité !
他属于比夏白大褂的伟大外科学派,对于现在这一代人来说,知名度已经大不如前了。但他们既有理论,又能实践,如醉如痴地热爱医学,动起手术来神振奋,头脑清醒!
Aussi, à certaines heures de bon sens, éprouvait-il une inquiétude sur sa mission, la peur de n’être point l’homme attendu. Peut-être aurait-il fallu un avocat, un savant capable de parler et d’agir, sans compromettre les camarades ?
他在头脑清醒的时候,有时也对身负的重担感到不安,恐怕自己不够格。他或许应该找一个律师,找一个能说会干不致使同伴们吃亏的博学的人。