有奖纠错
| 划词

Avant de entrer dans le palais principal pour prier, il faut laver les mains et rincer la bouche! Voilà, je respecte bien la tradition.

在进入正殿祈福之前需要洗手和,既然入乡就要随俗嘛。嘿嘿。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que dentifrices, bains de bouche, pastilles pour la gorge ou antitussifs.

目前正在对这剂进行评估,以便在牙膏、水、润喉糖和止咳药等非食中使用这质。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que des dentifrices, des bains de bouche, des pastilles pour la gorge et des antitussifs.

目前正在对这剂进行评估,以便在牙膏、水、润喉糖和止咳药等非食中使用这质。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit aussi l'application de scellants, la fluoration de l'eau potable, les rinçages fluorés hebdomadaires dans les écoles municipales de l'enseignement de base et la prévention et la correction des anomalies dentomaxillaires.

这一方案还处理补牙、氟化饮用水、每周为在当地受基本教育的儿童发放氢氟酸盐剂以及预防和治疗牙齿和牙龈疾病等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙胺氟磷, 丙川, 丙醇, 丙醇卡因, 丙醇酮, 丙等, 丙丁, 丙二醇, 丙二的, 丙二酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

On va faire comme si on faisait des gargarismes avec, quand on se brosse les dents.

我们就像一样,就像刷牙时那样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors effectivement, on peut faire des gargarismes, hein.

我们确实能

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et même elle parlait d’acheter des rince-bouche pour le dessert.

她甚至说要买几个杯,好让客人再吃甜品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bon, ce n'est pas exactement comme des gargarismes, ce n'est pas aussi fort.

不完全是,不能太用力。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ça y est! C'est l'heure du gargarisme!

,让我们用酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis elle rajoute du miel pour s'en gargariser la bouche et avoir une bonne haleine.

她加蜂蜜,以便气清新。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Après avoir bu de l’eau gazeuse, il faut aussi penser à se rincer la bouche.

饮用苏打水要考虑

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Pour cela, on fait des bains de bouche parfumés.

为此,他们会使用有香味的水。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ça se roule au fond de la gorge comme quand on fait des gargarismes.

它会在喉咙底部震动,就像时一样。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour prononcer le r français, essayez d'imaginer que vous faites des gargarismes dans votre salle de bain.

要想发法语中的r,请想象你正在浴室里

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on fait des gargarismes, on prend un de liquide, de l'eau en général, et on essaye de faire ça avec sa gorge.

时,我们通常,用水,尝试用喉咙发出这个声音。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au matin, on les emmène au soleil sur le pont, on ouvre en grand pour aérer, on se rince la bouche à l'eau et au vinaigre.

早上,他们会把吊床带到甲板上晒太阳,全面开放通风,用水和醋

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc, comment bien prononcer ce mot ? - Donc le " R" , on a déjà fait une vidéo, on a dit que c'est au fond de la gorge, comme quand on fait des gargarismes.

那么怎样才能把这个词说好呢? 关于”R“,我们已经做过一个视频,我们说过在嗓子的底部,就像一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙阶酚醛树脂, 丙胩, 丙膦, 丙硫硫胺, 丙硫酮, 丙纶, 丙咪嗪, 丙米嗪, 丙脲, 丙醛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接