Quand la passion rencontre de la jeunesse。
当青春遇到情。
La passion manque à notre vie .
我们生活缺少情。
La tendresse est le repos de la passion.
温情情静止状态。
L’amour est emportement et enthousiasme . L’amour est risque .
爱和情。爱冒险。
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和情创业公司!
Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.
古典吉他天才将点燃中国观众情。
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
红即血,煽起情生命力。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
战时,行为不受情及怨恨左右。
Libère-là de ma passion et de mon corps de poussière.
自由我情和我身体尘。
Je te donnerai toute ma inspiration et toutes mes forces.
我会把所有情和力量都给你.
Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.
首先,必须对自己从事业倾注情。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自我,释放无限情!
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱同一种情产生理想。
Quand la passion enflammée un rêve。
当情点燃梦想。
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸和最澎湃情。
Tous les jours, la passion du cyclisme.
马驹辛苦!如临其境,享受自行车运情!!
战时,行不受情及怨恨左右。尊重战败敌人。
Le vin est leur passion !
葡萄酒他们情!
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自己情,让我们语言疯狂起来。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋处在国王位带给他情中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour commencer à étudier, il faut de la passion.
为了开始学习,得有。
On espérait de la ferveur, on a eu de la passion.
我们希望有热,我们有。
Mais en fait, il y a hobby, il y a passion.
其实,爱好是有区别的。
Leur idyll est mouvementé autant que passionné.
他们的田园诗既动荡又充满。
Est-ce qu'ils sont aussi passionnés, passionnels, des choses comme ça ?
比如,他们是否同样充满热、?
Tu ressens certainement mon intérêt, mon enthousiasme.
你一定能感受到我的兴趣。
Qu'est-ce que tu mettrais plus dans la case passion ?
哪些更偏向?
Je sens que les mecs sont chauds.
我感觉大家都很有。
Aujourd'hui, vous allez avoir le binôme de l'énergie et de l'émotion.
今天,你们将看到充满能量的组合。
C'est quoi du coup tes passions ?
那么,你的是什么呢?
Le rouge est la couleur de la passion et le français la langue de l'amour.
红色象征着,而法语则是爱的语言。
Mais la magie, les émotions restent.
但奥运会它的魅力一直都在。
Ce n’est pas facile, mais c’est passionnant.
虽然不容易,但却很有。
Puis la société nous dit que, pour réussir, il faut suivre ses passions.
然后社会告诉我们,要成功就必须追随自己的。
Est-ce que c'est bon pour séduire et démarrer une relation passionnée?
这有利于引诱并开始一段充满的关系吗?
Donc, si réussir, c’est suivre ses passions, ça aussi, c’est coché.
所以,如果成功就是追随自己的,那也算是实现了。
Après la musique, ça sort du contexte hobby, c'est plutôt une passion.
而音乐,这已经超出了爱好的范畴,它是一种。
Donc apprendre, ça nous passionne et c'est très utile.
所以,学习使我们有,学习非常有用。
J'ai rencontré de nombreuses personnes très passionnées, donc j'ai hâte de vous en parler.
我遇到了许多充满的人,我已经迫不及待想你们分享这些经历了。
C'est lorsque nous nous ouvrons vraiment à la possibilité d'une intimité passionnée.
这时候我们才真正有可能开始一段的亲密关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释