有奖纠错
| 划词

10. Il y a une melée au cercle central.

在中圈进行一场夺。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence est féroce,le marché est cruel.

,市场是残酷

评价该例句:好评差评指正

Nous allons participer activement dans un marché hautement concurrentiel.

我们将积极参与市场

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.

随后,iPhone还得应对极具

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à la compétitivité des entreprises connaissance de la mer, main dans la main!

愿我们在商海中相识,携手!

评价该例句:好评差评指正

La société de plus en plus dans l'environnement concurrentiel international a augmenté.

使公司在日益国际环境中渐壮大。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.

但是很有可能这将是一次政治斗

评价该例句:好评差评指正

Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!

面对更加市场,我们愿同你们一起成长!

评价该例句:好评差评指正

Dans le très concurrentiel marché de l'habillement, un moderne, et nous sincèrement pour votre service.

在服装市场现代,我们真诚为您服务。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!

企业在当今市场环境中不断发展壮大!

评价该例句:好评差评指正

Les mois d'été sont ceux où les combats battent leur plein.

夏天是战事最季节。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations suscitent bien sûr des débats passionnés.

移徙问题引起了辩论。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

论后,加泰罗尼亚议会对禁止斗牛问题进行了投票。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'étude s'est lancé dans un vif débat.

本小组进行了讨论和辩论。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加战斗。

评价该例句:好评差评指正

Des échanges nourris de coups de feu ont également été signalés à Hébron.

据报道,在希布伦也有炮火。

评价该例句:好评差评指正

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最战斗仍然发生在Netzarim。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a fait des transports maritimes une industrie extrêmement concurrentielle.

全球化已使航运成为一个行业。

评价该例句:好评差评指正

La résistance du peuple somalien à l'invasion s'est poursuivie sans faiblir.

索马里人民对侵略进行了持续抵抗。

评价该例句:好评差评指正

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螺旋桨船, 螺旋桨的安装角, 螺旋桨发动机, 螺旋桨发动机组, 螺旋桨飞机, 螺旋桨毂, 螺旋桨设计者, 螺旋桨推进, 螺旋桨推进器, 螺旋桨拖船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Quel est le sens de ces paroles très fortes ?

歌词是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc il y avait une réelle compétition.

所以真是一场竞赛啊。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Actuellement, les débats les plus vifs sont suscités par l’énergie nucléaire.

目前,核能引发辩论。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les bûcherons étaient nombreux et de féroces disputes éclataient entre eux.

砍树很多,不断有发生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La guerre froide était à son comble.

那段时间,正是美苏霸最时期。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ça va terminer. J'en suis au moment le plus intéressant.

快结束。我正听到辩论最时刻。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous sommes dans un monde compétitif.

我们现处于一个竞世界。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous exprimez vos émotions d'un coup d'une façon brutale et intense.

你们会用很突然且方式来表达自己情感。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans ce contexte, les deux blocs se sont lancés dans une course folle à l'armement.

这种情况下,这两个大国进军事竟备。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais à l'intérieur, les Ashanti opposent une résistance farouche à la colonisation.

内陆,阿散蒂人对殖民化进抵抗。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Là, dans le vide sonore des pièces, une discussion furieuse s’engagea.

于是这空荡泛着回声屋子里又传出论声。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Le groupe ainsi formé se mit à discuter pendant d’interminables minutes et la conversation s’envenima.

他们讨论进很久很久,中间不时有吵。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cette différence continue d'animer des débats, surtout de nos jours avec les réseaux sociaux.

这种差异至今依然引发论,尤其是社交媒体时代。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On va avoir du mal, dit Dubois qui ne mangeait rien.

“这场比赛会是。”伍德说,什么也吃不下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et le lendemain, c'est un torrent de grêle qui emporte tout le matériel sur son passage.

且第二天,是冰雹带走过道上所有设备。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

J’ai été blessé pendant une terrible bataille, dit Tristan.

“我一场战斗中受伤。”特里斯坦说。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et là, on assiste à un premier set d'une intensité extrême entre les deux joueuses.

这一轮中,我们见证两位球员之间第一场比赛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Fred et George Weasley peuvent également prétendre au titre.

“弗雷德和乔治韦斯莱是不是可以和他们来一番。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ils se livrent une guerre féroce pour des parts de marché.

他们正为市场份额展开一场

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Depuis les années 90, Nintendo et Playstation rivalise sur le marché des consoles de jeux.

自90年代以来,任天堂和索尼(Playstation)游戏机市场上展开

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螺旋霉素, 螺旋面, 螺旋器, 螺旋千斤顶, 螺旋潜迹, 螺旋塞, 螺旋塞绳密封, 螺旋神经节, 螺旋式发展, 螺旋式风洞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接