On n'a plus d'électricité, craque une allumette.
有电了,你去划根火柴吧。
Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.
他擦了一根火柴,把文件都烧了。
La petite fille aux allumettes a un destin tragique.
卖火柴的小女命运悲惨。
Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.
禁止抽烟最高明的办法就是让火柴受。
On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?
有电了,你有蜡烛和火柴吗?
L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
在法国,国家拥有烟草和火柴的专卖权。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己走。
La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.
白天已经过去,而她连一束火柴也有卖出去。
Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.
小女坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的火柴梗。
L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.
可怜的手里只剩下烧的剩下半截的火柴棍。
Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.
使用核定的点火器,不得使用火柴或打火机。
12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.
一根小小的火柴就足以照亮一个足球场大小空间的房间.
Et puis plus rien: la flamme s'éteint.
这时候,火柴又灭了,什么都不见了。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.
她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽的圣诞树下。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.
小女又拿出第三根火柴,这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。
Les mecs, C'est Comme Les Allumettes...Quand Tu Les Frottes, Ils Perdent La Tête
那些男生,就像火柴,当把他们点燃,就失去了大脑.
Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.
她擦燃第二根火柴:微光投射到墙上,把墙变成了透明的。
Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.
你是比太阳还耀眼的火柴,划出我无尽的幻想和喜悦。
La société a Yueguangbaohe MP3, Zarva, trois petits, plus légers, Matchbox, tels que le fer triangle série.
公司生产的MP3有月光宝盒、大朝华、小三星、打火机、火柴盒、铁三角等系列。
Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.
她再次擦亮一根火柴:一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.
这些是我用火柴搭模型。
Et pourrait entrer dans une boîte d'allumette.
可以装进一个火柴盒里。
Les enfants entendirent le reniflement de l’allumette enfoncée dans la bouteille phosphorique.
两个孩听到火柴在磷瓶里嗤响。
Craquant des allumettes, il fut voir son compteur.
点亮火柴,他看了看电表。
Alors, comment fait-on du feu si on n'a pas d'allumettes ?
那么,如果没有火柴怎么火呢?
Rappelons que la Chine n'était pas capable de produire des allumettes à cette époque.
回想当年,中国还没有能力产火柴。
Je frottais une allumette pour regarder ma montre. Bientôt minuit.
我划亮一根火柴看了看表。时近夜。
Combien d'allumettes, d'apres vous, pour un ouvrage pareil?
您认为 这样一个作品要多少火柴?
Elles ont des petites boîtes, elles dorment dans des boîtes d'allumettes.
有个小盒,睡在火柴盒里。
Eh bien, nous ferons des allumettes.
“那么,我就自己做火柴。”
Oui, je reproduis avec des allumettes tous les grands chefs-d’œuvre du génie civil.
我用对火柴棍进行再利用 模仿最有才华作品。
Hélas ! qu’une petite allumette leur ferait du bien !
唉!哪怕一根小火柴对她也是有好处。
Et ses jambes ! des cotrets de charbonnier, de vraies allumettes !
瞧她那双腿!像两根木炭棍,也像两根火柴棒!
François fait des constructions assez extraordinaires avec de petites allumettes.
弗朗索瓦用小火柴拼搭出来 这些很厉害模型。
– Papa s'amuse avec les allumettes, dit Fred.
“爸爸在玩火柴呢。”弗雷德说。
L’allumette chimique n’existait pas encore ; le briquet Fumade représentait à cette époque le progrès.
当时还没有化学火柴,代表那个时代进步是菲玛德打火机。
Des eaux, des morceaux de bois, des boîtes d'allumettes et de cigarettes qu'il empile un peu partout.
水、木头、火柴盒和香烟,他到处堆放。
Il plaçait les allumettes, le bougeoir, un livre, disposait sa camisole, ouvrait les draps.
他把火柴,烛台和一本书摆好,拿出她睡衣,摊开她被。
Mon premier ouvrage, 343 allumettes, Comme vous pouvez le voir, c'est assez rudimentaire.
我第一个作品 用了343根火柴 如您所见 还是挺简陋。
Et puis, on a fait bien attention de ne pas gâcher l'allumette et tout s'est bien passé.
然后我很小心地划火柴,为了不浪费这根火柴,还好,一切都很顺利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释