有奖纠错
| 划词

Nous espérons qu'il recevra l'adhésion enthousiaste de toutes les délégations.

我们希望它能够得到所有代表团

评价该例句:好评差评指正

Il reste entendu que cette structure bénéficiera de l'appui enthousiaste ainsi que de la coopération totale du Gouvernement sénégalais.

办事处无疑将得到塞内加尔政府和全面合作。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散者。

评价该例句:好评差评指正

Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.

他们对这一事业促成了极大改观。

评价该例句:好评差评指正

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法者。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie a toujours été un ardent défenseur du TNP et de ses nobles objectifs.

土耳是《不扩散条约》高目标者。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, permettez-moi de déclarer que l'Indonésie demeure une adepte fervente et active du développement social pour tous.

最后,让我表示,印度尼西亚将仍然是惠所有人社会发展积极者。

评价该例句:好评差评指正

Fervent partisan du NEPAD, le Gouvernement des États-Unis prête tout son appui à l'initiative.

美国政府是新伙伴关系者,并且正在为这一倡议提供

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution porte l'estampille enthousiaste de 106 nations, qui constituent une majorité écrasante à l'Organisation.

该决议草案得到了超过106个国家

评价该例句:好评差评指正

Nous ne saurions faire preuve de la même efficacité sans leur passion, leur appui et leur solidarité.

没有他们和团结,我们工作就不可能如此有效。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais exprimer notre chaleureux appui, notre respect et notre gratitude à Kofi Annan, pour ses efforts inlassables.

我要表达我们对科菲·安南不懈努力、尊重与感谢。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais remercier tous les membres du Conseil de sécurité de leurs observations cordiales et de leurs encouragements.

我希望感谢安全理事会所有成员集体、以表示评论。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a toujours appuyé activement et avec enthousiasme la Convention et les efforts pour en mettre en pratique les dispositions.

巴西始是《公约》执行条款努力积极和者。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des affaires étrangères Kadirgamar était un avocat ardent et un défenseur courageux d'une Sri Lanka laïque et unie.

卡迪尔加马尔外长是政教分立和统一斯里兰卡者和勇敢捍卫者。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais en particulier saisir cette occasion pour remercier le Gouvernement intérimaire iraquien de son hospitalité et de son appui.

我尤要借此机会感谢伊拉克临时政府款待和

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître et soutenir vigoureusement ces deux aspects peut contribuer à prévenir les peines et les souffrances de générations tout entières.

以同样承认和这两个方面可以防止出现许多无尽悲痛和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation peut compter sur l'appui enthousiaste de mon pays dans tout ce qui sera nécessaire de faire pour atteindre cet objectif.

本组织能够在实现这一目标所需要任何努力中依赖我国

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, le Brésil a toujours été un partisan actif et enthousiaste de la Convention et des efforts visant à appliquer ses dispositions.

但更重要是,巴西始是该公约积极和者,并努力执行规定。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, si les services sociaux de base ne s'amélioraient pas, l'enthousiasme de la population de même que son soutien au Gouvernement diminueraient.

另一方面,如果基本社会服务未改善,则会削弱公众和对政府

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il est également juste de remercier les dirigeants des deux gouvernements de leur hospitalité et de leur appui au long de cette mission.

最后,我还应该感谢两国政府在代表团访问期间款待和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


natronbiotite, natroncancrinite, natronchabasite, natronfeldspath, natronglauconite, natroniobite, natronite, natronkalisimonyite, natronleucite, natronmélilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12

Sous l'immense ferveur des supporters argentins, K. Mbappé et sa bande semblent bien seuls.

在阿根廷支持巨大热情下,K. Mbappé 和他乐队似乎非常孤独。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

Nous filmons discrètement avec un téléphone, là où les supporters sont réputés les plus passionnés, les plus fervents.

我们用电话谨慎地拍摄,那里支持者被认为是最热情、最狂热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

On part au Qatar, à Doha, retrouver en direct S.Ricottier. Bonjour. La ferveur monte dans le camp des supporters.

我们要去卡塔尔,去多哈,去现寻找 S.Ricottier。你好。支持者阵营热情高涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Une marée humaine, le drapeau national turc et une ferveur pour celui que ses partisans adulent, R.T.Erdogan, plus combatif que jamais.

- 人潮、土耳其国旗和对他支持者崇拜热情,R.T.Erdogan,比以往任何时候都更具战斗力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

La passions est telle que certains supporters demandent comme dernière volonté que leurs cendres soient dispersées dans le stade de leur équipe.

- 热情如此之高,以至于一些支持者最后愿望是将他们骨灰撒在他们球队体育

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Il est vrai que parfois, les personnes qui demandent constamment de la passion, de la chaleur, du soutien ou de l'aide peuvent être un peu fatigantes, surtout lorsqu'elles sont insistantes et semblent très désespérées.

诚然,有时候不断寻求热情、温暖、支持或帮助人可能会有点累,尤其是当他们急于求成并且看起来非常绝望时。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je ne doute pas que vous manifesterez la plus grande courtoisie envers nos hôtes étrangers tout au long de leur séjour et que vous apporterez votre entier soutien au champion de Poudlard lorsqu'il – ou elle – aura été désigné.

我知道,当我们外国贵宾在这里逗留期间,你们都会表现得热情友好,而且霍格沃茨勇士一旦最后选定,你们都会全全意地支持他或者她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle, nauckite, naucore, Naudet, Naudin, naufrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接