有奖纠错
| 划词

À cette époque, toute vassalité disparaît vis-à-vis de Gênes.

当时,与热那亚的领属关系完全消失了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également été requise par le G8 lors de sa dernière réunion de Gênes.

最近在热那亚举行的八国集团会议也呼吁这样做。

评价该例句:好评差评指正

À Gênes, le Gouvernement italien annoncera la contribution substantielle qu'il versera au fonds.

热那亚,意大利政府将宣布他对基金的重要捐助。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线。

评价该例句:好评差评指正

On l'avait vu à Seattle, on l'a vu à Gênes, et plus encore à Durban.

我们在西雅图看到这一点,我们在热那亚看到这一点,甚至在德班更多看到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Le G8 se penchera sur la question de la création du fonds mondial à Gênes au mois de juillet.

八国集团将考虑在意大利热那亚设立全球基金。

评价该例句:好评差评指正

De même, le réseau de système de collectivité portuaire EUROMAR relie les ports méditerranéens de Marseille, Gênes et Valence.

另一个例EUROMAR口群体系,它连接了的三个口:马赛热那亚和巴伦西亚

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions les Génois de leur hospitalité et déplorons la violence, le décès et le vandalisme irresponsable qu'ils ont dû supporter.

我们非常感谢热那亚公民的盛情款待,对他们不得不承受暴力、丧生和盲目破坏的行为表示痛惜。

评价该例句:好评差评指正

C'est devenu une demande internationale que le G-8 a appuyée à l'unanimité à sa réunion de Gênes (Italie), le mois dernier.

这项要求已经成为国际性的,在上个月在意大利的热那亚举行的八国集团首脑会议期间得到八国的一致支持。

评价该例句:好评差评指正

Après son mariage, le couple vivra dans le nord du Pays de Galles où William continuera à servir dans la Royal Air Force.

在婚后,这对夫妇将会生活在热那亚的北部,威廉将会继续在空军服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle accueille favorablement les engagements qui ont déjà été pris lors des grandes rencontres de Gênes, de Monterrey, de Kananaskis et de Johannesburg.

非洲欢迎已经在热那亚、蒙特雷、卡纳纳斯基和约翰内斯堡的首脑会议上作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la mondialisation, nombreux sont ceux qui en récusent les effets pervers comme en témoignent des lieux d'affrontement comme Seattle et Gênes.

关于全球化问题,确实有许多人谴责全球化的消极影响,人们在西雅图和热那亚看到的就这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les encouragements donnés par le Sommet du Groupe des huit et d'autres institutions multilatérales à Gênes, en Italie, en juillet dernier sont fort appréciés.

我们非常感谢八国首脑会议和其他多边机构今年7月在意大利热那亚所给予的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Dans le communiqué du sommet du G-8, réuni à Gênes, en Italie, l'enseignement a été qualifié de « pilier principal pour le développement et l'emploi ».

在意大利热那亚举行的八国首脑会议发表的公报,教育被称为发展与就业的主要支柱。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tour génoise, celle-ci est carrée. C’étaient les premières construites. Elle se trouve àl’entrée d’un petit et charmant village de pêcheurs : Girolata.

又一个热那亚时期的碉楼。这个碉楼四四方方,早期建造的,位于迷人的小渔村Gilolata的入口。

评价该例句:好评差评指正

Nous passerons en revue l'application du Plan d'action de Gênes à notre prochain sommet à partir d'un rapport qui sera établi par la présidence du G-8.

我们将根据8国集团主席团的报告在下一次首脑会议上审查《热那亚行动计划》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

La gare de Calvi est en ville dans le centre. Il suffit de descendre quelques marches et on est au port. En face l’imposante citadelle également construite par Gènes.

出了Calvi车站,就心,走几步就码头。面对我的,热那亚时期的宏伟城堡。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le partenariat entre le NEPAD et le Groupe des huit (G-8) s'est lui aussi approfondi à Evian, dans la ligne des Sommets de Gênes et de Kananaskis.

我的第二点,根据热那亚首脑会议和卡纳纳斯基斯首脑会议制定的方针,非洲发展新伙伴关系同八国集团之间的伙伴关系在埃维昂得到进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Les protestations, de Seattle à Gênes, constituent une puissante mise en garde contre le danger d'une division entre deux mondes, qui commencent à communiquer uniquement par des protestations et la violence.

从西雅图到热那亚,抗议行动对划分为两个世界的危险的强大警告,这两个世界已经开始仅仅通过抗议和暴力进行交流。

评价该例句:好评差评指正

Au Sommet de Gênes, les dirigeants africains se sont joints à ceux du G-8 pour présenter une initiative maintenant connue sous le nom de Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.

热那亚首脑会议上,非洲领导人也与八国领导人一起合作,提出一项主动行动,即我们大家所知道的《非洲发展新伙伴关系》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悬雍垂下垂, 悬雍垂血肿, 悬雍垂炎, 悬雍垂周围的, 悬雍垂纵裂, 悬于…之上, 悬着的, 悬着水, 悬支, 悬置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Marco est transféré dans une prison de Gênes.

马可被转移到的一所监狱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

On installe les arbalétriers Génois, mais leurs armes ont été abîmées par la pluie.

人们安装了弩手,但他们的武器被雨水损坏了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1297, Monaco devient la propriété du génois François Grimaldi.

1297 年,摩纳哥成为人弗朗索瓦·格里马尔迪的财产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Notre pauvre Marco est donc emprisonné !

在一次与人的战斗中,马可波罗受伤被俘。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Forteresse stratégique au Moyen Âge, le territoire était à l'origine aux mains de la République de Gênes.

作为中世纪的战略要塞,土原来由共和国掌控。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On y parle deux langues proches de l'italien : le corse et le génois.

里的人们讲两种语言接近意大利语:科西嘉语和语。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Eux qui étaient venus pour s'emparer de cet important comptoir commercial génois, sont à présent décimés de l'intérieur.

他们本来是想占重要的贸易商行,现在内部却遭受疾病感染。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Les Génois ont créé de nouvelles voies commerciales, notamment en Mer Noire et en Crimée.

例如,人开辟了新的商路,特别是在黑海和克里米亚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Lors de la bataille de Curzola en 1298, Gêne triomphe de Venise.

1298年科尔丘拉战役中,战胜了威尼斯。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Il t'envoient pour présent une boîte de bonbons de Gênes.

他们送你一盒来自的糖果。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Ah pardon ! Je viens de Gênes.

- 哦,对不起!我来自

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

C'est très bien. Quelle est votre adresse à Gênes ?

- 没关系。您在的地址是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le plus important: le basilic de Gênes.

最重要的是:的罗勒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Non, mais vous avez entendu celui de Christina Molinelli de Gênes en Italie。

不,但是你听说了来自意大利的克里斯蒂娜·莫利内利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On n'a pas beaucoup de temps pour changer, attraper un train pour Gênes.

我们没有太多时间换衣服,乘火车去

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合集

Après les Grecs, les Génois et les Vénitiens, Catherine II s’en empare et fonde Sébastopol.

在希腊人、人和威尼斯人之后,凯瑟琳二世占了它,并建立了塞瓦斯托波尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Nous changerons ensuite pour Vintimille, puis pour Gênes et enfin pour Manarola, l'une des Cinque Terre.

然后我们将改为文蒂米利亚,然后是,最后是五渔村之一的马纳罗拉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

En effet, les Génois tentent déjà de s'allier avec les Byzantins pour chasser les Vénitiens de la Mer Noire !

事实上,为了将威尼斯人赶出黑海,人已经试图与拜占庭人结盟!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Entre ses tours génoises et ses plages, le sentier des Douaniers est surtout un site naturel protégé.

- Sentier des Douaniers 位于塔楼和海滩之间,首先是一受保护的自然景点。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On pense qu'il a grandi en parlant corse et génois, puisque la Corse, à cette époque, a longtemps appartenu à la République de Gênes.

人们认为,他是说科西嘉语和语长大的,因为当时科西嘉岛属于共和国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旋臂起重机, 旋场, 旋冲, 旋出, 旋床, 旋磁比, 旋打机, 旋笛, 旋度, 旋度场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接