有奖纠错
| 划词

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,少去看展览。

评价该例句:好评差评指正

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有热闹街。

评价该例句:好评差评指正

C'est une rue animée.

这是一个热闹街道。

评价该例句:好评差评指正

La foule des badauds grossissait.

热闹人越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大空档。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同爱看热闹中国老人到路过远足者,所有人都来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道一部分,他们则成为这一地段热闹气氛组成要素。

评价该例句:好评差评指正

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔临吋指定公众席上前来看热闹肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

评价该例句:好评差评指正

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

一个清真寺遭轰炸,同一城市一个热闹集市今天也遭轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想那样热闹

评价该例句:好评差评指正

30 mn d’attente et un jeepney me prend.Ma chambre est réservée, pas de problème.Je retrouve Dumaguette et son bruit de pétarade permanent.

等了30分钟,来了一辆吉普尼,把我载回到永远是热热闹

评价该例句:好评差评指正

L'année passée a été riche en événements dans le domaine du maintien de la paix, l'activité s'étant une nouvelle fois sensiblement intensifiée.

从维持和平来看,过去一年是比较热闹一年,活动数量又经历了一次大激增。

评价该例句:好评差评指正

Un de ces incidents a provoqué la mort d'un citoyen nigérian, assassiné dans un des centres commerciaux les plus populaires de Bissau.

其中一次事件导致一名尼日利亚公民死亡,该人在比绍最热闹商业中心被暗杀。

评价该例句:好评差评指正

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

上明信片最多胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙商业氛围,这里根本不值一提。

评价该例句:好评差评指正

La ville est à seulement une dizaine de kilomètres de la mer et les plages ne manquent pas de lieux festifs et « branchés ».

许多迪斯科舞厅和众多音乐酒吧也提供了风各异音乐氛围。海滩离城市仅十公里, 也有不少热闹有趣去处。

评价该例句:好评差评指正

On sait bien, dans le quartier, que Jaurès a ses habitudes au Café du Croissant et il y a toujours des curieux qui stationnent sur le trottoir.

附近地段人清楚,若雷斯经常光顾“新月”咖啡馆。人行道上总会有好奇者滞留看热闹

评价该例句:好评差评指正

TAIDONG,c'est le nom d'un endroit des commerces de maville.Les articles d'ici sont tres nombreux mais pas chers. Tousles habitants normals de Qingdao aiment ici,c'est le paradis despauvres.

台东,青岛最老百姓商业区,台东三路步行街又是其中最精华部分,这里是青岛最热闹地方,穷人天堂.

评价该例句:好评差评指正

En voyant venir cet homme, le jeune marin quitta son poste à côté du pilote, et vint, le chapeau à la main, s'appuyer à la muraille du bâtiment.

岸上看热闹人中弥漫着一种焦躁不安情绪。其中有一位忍耐不住了,他等不及帆船入港就跳进了一只小艇迎着大船驶去,那只小艇在大船到里瑟夫湾对面地方时便靠拢了法老号。

评价该例句:好评差评指正

Un petit tour dans le centre, la ville réveillé va doucement vaquer à ses occupations.Beaucoup de tricycles et vélos transportent des clients.Les gens me font signe.C’est vraiment sympa.

在市中心转了下. 城市在慢慢苏醒, 快又要恢复白天热闹. 街上三轮车,自行车也多了起来. 行人们纷纷向我问好。

评价该例句:好评差评指正

J’ai repéré un hôtel peu cher dans downtown, naturellement il n’existe plus, mais un autre l’a remplacé. Même type, il est de prix modeste dans ce quartier très populaire.

照着地图, 我找到了市区那家中档酒店. 酒店还在,名字却换了,一样调. 房价, 在这么热闹一个处所, 真的不贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate, éthylacétoacétate, éthylacétylène, éthylal, éthylamine, éthylaniline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Il faut quelque chose de convivial, de festif.

我们需要一些热闹,喜庆事物。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Un jeune homme : C'est un quartier bruyant?

一个热闹街道?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Marchandez à Petaling Street Bazaar, le bazar le plus fréquenté de la ville.

在本市最热闹集市,茨厂街上砍价。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Philip se sent seul au milieu de la multitude.

热闹人群中,菲利普却倍感孤独。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pendant plus d'une semaine, on organise beaucoup d'animations.

超过一周时间,人们组织了许多热闹活动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Du reste, le plus gai de tous.

在所有这些人中,他热闹一个。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce que j'aime bien aussi, c'est que la ville est plutôt pas mal animée.

还有我很喜欢,这座城市也挺热闹

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Hôtels prestigieux et commerces avaient surgi comme par magie.

华丽酒店和热闹了魔法般纷纷冒出来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le fait de voir des gens, de voir de l'animation et puis de voir des jeunes.

还能见到人们,看到热闹景象,看到年轻人。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est là où les commerçants travaillent le plus et c'est là où ça bouge le plus.

商人们工作最忙时候,也热闹时候。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, après tout, on risquait autant, avant la peste, à traverser un carrefour très fréquenté.

但在鼠疫发生之前,大家穿过热闹十字路口也同样有危险呀。"

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu parles d'une ville vivante, c'est une ville dans laquelle il y a beaucoup d'activités.

如果你在谈论一个热闹城市,它一个有很多活动城市。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La chose la plus excitante avant le dîner, c'est pour toute la famille de faire des raviolis.

年夜饭前最热闹事儿,就一家人围在一起包饺子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sur le carré, les voisins disaient qu’il la battait parce qu’elle lui avait refusé vingt sous, le matin.

平台上看热闹人说他因为早上她不肯给他一个法郎,所以打她。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Autour du Capitole, la place emblématique de la cité, l’animation bat toujours son plein.

在城市标志性地方朱比特神殿周围,热闹景象总正值高潮。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Son père, qui avait une grande tendance à se réjouir de tout, battit des mains.

那位对什么事情都想大大热闹一番父亲,拍起手来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Justement, devant sa porte, la Levaque avait arrêté la Pierronne, accourue en curieuse. Toutes deux affectaient une surprise mauvaise.

恰好这时,勒瓦克老婆在门口拦住了跑来看热闹皮埃隆老婆。两个人故意表示出不怀好意惊异。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le feu dans la cheminée participait lui aussi à l'élaboration de cette atmosphère chaleureuse.

壁炉中火也为这一热闹气氛营造献出了自己一份力。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est connue pour ses plages de galets, ses cafés animés, sa vieille ville et sa Promenade des Anglais.

该市以其卵石海滩、热闹咖啡馆、老城区和盎格鲁街而闻名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans cette banlieue populaire, la fatigue, l'exaspération.

在这个热闹郊区,疲劳、愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation, éthyne, éthynyle, éthyonine, étiage, étiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接