有奖纠错
| 划词

L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.

洛雷的公寓在谋杀案发后被焚烧

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est souvent associée à l'incinération.

这种方法时常与焚烧配合。

评价该例句:好评差评指正

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫焚烧

评价该例句:好评差评指正

Des routes sont bloquées et des pneus brûlés.

公路继续受堵,轮胎在焚烧

评价该例句:好评差评指正

Quant aux usines d'incinération, elles exigent des investissements considérables.

同时,安全焚烧设施需要大量投资。

评价该例句:好评差评指正

Le village a alors été pillé et incendié.

该村庄然后遭劫掠焚烧

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人放焚烧,损坏严重。

评价该例句:好评差评指正

Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.

她们,改造,装饰,同时毁坏焚烧

评价该例句:好评差评指正

Les incendies de plantations de canne à sucre ont également augmenté.

焚烧甘蔗园的案例也多起来。

评价该例句:好评差评指正

Les fils électriques doivent être retirés des gaines et non incinérés.

电缆外皮必须被剥而不能被焚烧

评价该例句:好评差评指正

Une mosquée a également été incendiée à Kakata.

卡卡塔也有一所清真寺遭焚烧

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des avantages de l'incinération ou de l'enfouissement, ils sont très importants.

垃圾焚烧或填埋可取得较高惠益。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes attaquent également les étudiants et brûlent les écoles.

恐怖分子还袭击学生焚烧学校。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.

有几个教堂清真寺据说被焚烧

评价该例句:好评差评指正

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏焚烧后,使馆房地毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également incendié et pillé les bureaux de trois journaux importants.

他们焚烧并抢劫了三大报社的办公室。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在房屋中还有人时放焚烧房屋。

评价该例句:好评差评指正

Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.

危险废物焚烧炉有移动型固定型二种。

评价该例句:好评差评指正

Leur détention a entraîné une éruption de violence, notamment l'incendie de la mosquée de Baucau.

后来,他们的拘留触发暴力,包括焚烧包考清真寺。

评价该例句:好评差评指正

Ils les auraient tous tués à la machette et auraient brûlé leurs corps.

据说他们用砍刀砍死了所有的人,还焚烧尸体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


féodalement, féodalisation, féodaliser, féodalisme, féodaliste, féodalité, fer, fer à repasser, fer blanc, fer de lance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Par ailleurs, 30 % des déchets sont incinérés.

另外,30%的垃圾会被掉。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

80 % des textiles finissent dans des décharges ou sont incinérés.

80%的纺织品最终被填埋或

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, 30% des déchets sont incinérés.

其次,30%的垃圾被

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

En plus, ça fait déjà un moment qu'il brûle les champs, et les récoltes.

此外,他田地和庄稼已经有一段时间了。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Son hypothèse, c'est que les gens brûlaient leurs morts, et entassaient leurs cendres dedans.

她的假设是,人死者,并将骨灰堆在里面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et s'ils ne peuvent pas être recyclés, les plastiques sont incinérés dans une usine dédiée.

如果它不能被回收,这些塑料会在一个专门的工厂里被

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Sans surprise, les Comanches et Wichitas pillent et brûlent la mission, et attaquent le presidio.

卡曼契人和威奇塔人掠夺和了传教所,并攻击了要塞,这并不让人意外。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il fût mort aux Thermopyles avec Léonidas et eût brûlé Drogheda avec Cromwell.

他可以和莱翁尼达斯一起,战死在塞莫皮莱,也可以和克伦威尔一起,德罗赫达。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'incinération permet aussi de produire de l'énergie grâce à la chaleur, c'est la valorisation des déchets.

由于产热,它还能生产新能源,这是开发利用垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

" Quand on incinère un diabétique, ça sent le caramel." Bon, faut oser quand même !

“当我糖尿病患者时,闻起来像焦糖。” 好吧,还是需要勇气的!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et il se termine parfois par le bûcher du roi Carnaval, une grande marionnette brûlée pour l'occasion.

有时它会以卡纳瓦尔国王的火刑结束,一个象征着狂欢节而特地的巨大木偶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Des lieux de culte ont été incendiés.

礼拜场所被纵火

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Là, ils sont alors acheminés, incinérés, broyés ou stockés dans des décharges.

在那里,垃圾被运输、、粉碎或储存在垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Dirlewanger n'aurait jamais pu incendier tout un village, même juif, en plein cœur de l'Allemagne !

迪尔旺加旅不可能在德国的心脏地带放火整个村庄,哪怕是犹太人的村庄!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Plus d'une centaine de maisons et magasins ont été incendiés.

一百多所房屋和商店被纵火

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les assaillants prennent la fuite et mettent le feu à leur véhicule.

袭击者逃跑并放火了他的车辆。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Donc l'autodafé est comme un précipité d'intolérance religieuse.

因此,就像宗教不宽容的沉淀。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La collecte finie, deux voitures du service devaient porter les bêtes à l'usine d'incinération des ordures, afin de les brûler.

收集完毕,处里派两辆汽车将死动物运往垃圾化厂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des poubelles, du mobilier urbain et des bâtiments ont été incendiés ou vandalisés.

垃圾桶、街道设施和建筑物被或破坏。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Actuellement, 14 % des déchets plastiques sont incinérés.

目前,有 14% 的塑料垃圾被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère, féret, ferganite, fergusite, fergusonite, feria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接