La citoyenneté nationale s'est également organisée autour d'événements symboliques, emblématiques de l'identité nationale.
国家的公民身份也是围绕着象征民族身份的特征性事件来构成的。
Pour cette raison, la Convention a souvent été appliquée par les tribunaux dans les Etats contractants de la Convention de Rome lorsque le vendeur, c'est-à-dire la partie qui doit s'acquitter des opérations qui caractérisent le contrat, a son établissement dans un Etat contractant de la Convention.
即需要完成特征性履行义务的一当事人的营业地在本公约一缔约国,则《罗马公约》缔约国的法院也适用本公约。
L'article 4 de la Convention de Rome prévoit que lorsque la loi applicable au contrat n'a pas été choisie par les parties, le contrat est régi par la loi du pays avec lequel il présente les liens les plus étroits; il est présumé que le contrat présente les liens les plus étroits avec le pays où la partie qui doit qui doit exécuter l'obligation caractéristique du contrat a, au moment de la conclusion du contrat, sa résidence habituelle.
《罗马公约》第4条规定,若合同双未选择合同适用法律,合同应受其最紧密关联的国家的法律管辖;应可推定,合同与其关系最为紧密的国家是必须履行合同特征性义务的一在合同签订时的惯常居所所在国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。