有奖纠错
| 划词

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫地报名参赛。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.

他告诉我的我着说出口。

评价该例句:好评差评指正

J'avance même si parfois j'hésite.

的时候但我仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

,快快定做吧。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中定。

评价该例句:好评差评指正

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫地冒险抢救。

评价该例句:好评差评指正

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别,别害怕,加油!

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas regarder derrière soi.

〈转义〉瞻前顾后, 决。

评价该例句:好评差评指正

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫地为革命献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.

经过短暂的,他选择飞往法

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à me poser des questions.

, 有问题问我。

评价该例句:好评差评指正

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可的。

评价该例句:好评差评指正

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

评价该例句:好评差评指正

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在。这里的东西真少!

评价该例句:好评差评指正

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重,所以我们没有什么的!

评价该例句:好评差评指正

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间定。

评价该例句:好评差评指正

Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.

如果欧盟继续这样决,欧盟的情况会更差。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

想知道更多信息,请,跟我联系。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas à hésiter.

没有什么可的。

评价该例句:好评差评指正

Les moines et les jeunes en furie étaient déchaînés.

开始,警方非常决,僧侣和年轻人越来越放纵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite, Dapedius, Daphne, daphné, daphnétine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais plus le temps de tergiverser.

但是越花时间犹豫

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors n'hésitez pas à aller regarder ces vidéos.

不要犹豫,去观看这些频吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

N’hésitez pas à nous mettre un pouce bleu vers le haut et à vous abonner.

不要犹豫点赞阅哦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Et puis n'hésitez pas à porter des accessoires.

然后毫不犹豫地戴上首饰。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修二册

Et pourtant, tu as l'air d'hésiter ?

然而,看起来很犹豫

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et n’hésite pas à en parler autour de toi.

犹豫与周围的人谈论此事。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Donc n'hésitez pas à y aller pour la découvrir.

所以不要犹豫,去这个地方看看。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Vous n'avez pas hésité, vous avez réagi direct.

没有犹豫接做出反应。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

J'hésite un peu... Qu'est-ce que vous me conseillez?

我有点犹豫......您有什么建议吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

N'hésitez pas, même si rien ne vous y oblige.

不要犹豫,尽管没有什么能够强迫

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

N'hésitez pas non plus à me soutenir sur Tipeee.

也不要犹豫在Tipeee上支持我哦。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

N'hésitez pas à bien mettre du blanc d'œuf partout sur le poisson, à bien égoutter...

不要犹豫给鱼均匀涂上蛋清,滴干水。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

N'hésitez pas à faire ces exercices pour vous échauffer.

不要犹豫做这些练习,来进行热身。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Trois fois par le respect son bras fut arrêté.

所以他犹豫了三次,还是没有进去。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Yun Tianming hésita un instant avant de hocher la tête.

云天明犹豫了一下,点点头。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修一册

C’est très bien. Si vous avez des questions, n’hésitez pas.

很好。如果您有问题,请别犹豫

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Paul- Et pourtant, tu as l'air d'hésiter?

保尔——可看起来有些犹豫

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

N'hésitez pas à la partagez et surtout abonnez-vous à notre chaîne !

不要犹豫,分享并阅我的频道吧!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et regardez les notes, il n'y a pas eu d'hésitation pour personne.

让我看看打分,没什么好犹豫的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et surtout, n'hésitez pas à vous abonner et à activer la cloche.

尤其,请不要犹豫阅和开启消息提醒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion, dasymètre, dasype, Dasypeltis, Dasyphila, dasyphille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接