有奖纠错
| 划词

Tout le monde porte des masques de carnaval.

所有人都带着狂欢节面具。

评价该例句:好评差评指正

C'est un masque de carnaval.

这是狂欢节面具。

评价该例句:好评差评指正

Le carnaval de Nice se déroule en février.

狂欢节在每月份举

评价该例句:好评差评指正

Il a vu des photos de nous au carnaval.

他看到我们狂欢节照片。

评价该例句:好评差评指正

Un des trois plus grands carnavals, le carnaval de Nice se déroule chaque année en février.

世界三大狂欢节之一法国狂欢节,于每月举

评价该例句:好评差评指正

Un monitorage systématique des vidéo-clips diffusés à l'occasion du carnaval fait l'objet d'un rapport.

还有媒体对狂欢节视频有效监管报道。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont utilisés principalement pour Noël, Pâques, Carnaval, et ainsi de suite décorations, peuvent également soutenir une variété de vêtements et accessoires dans l'usage de la ci-dessus.

我们产品主要用于圣诞节、复活节、狂欢节等节日装饰,也可以配套在服装和各种装饰品上面使用。

评价该例句:好评差评指正

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合国赠送60周生日贺礼,它是被联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)宣布为人类口头和非物质遗产杰作“巴兰基亚狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闯船, 闯荡, 闯关, 闯关东, 闯红灯, 闯祸, 闯江湖, 闯将, 闯进, 闯劲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il existe de nombreux défilés partout sur la planète.

世界各地都有游行队。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Nous nous sommes trouvés ensemble à Rome à l’époque du carnaval.

“我们在罗马一同度。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce rire a une mission. Il est chargé de prouver aux parisiens le carnaval.

这种笑有一项任务,它负责向巴黎人证实来临。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Je me résigne aussi à la Providence ; et je suis venu passer le carnaval à Venise.

我也是听由命;这一回是到威尼斯来过

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les spécialités du Carnaval sont donc à base d’œufs, comme les beignets, les bugnes et les fritures.

特色美食是以鸡蛋为基础,比如甜甜圈、油煎糖糕和油炸食

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sa date arrive après Noël et juste avant le carême, un moment de jeûne de quarante jours chez les catholiques.

时间是在圣诞节之后,主教四旬斋之前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il promit donc à Albert qu’il se contenterait le lendemain de regarder le spectacle des fenêtres du palais Rospoli.

所以他答应阿尔贝,明情形,他只能从罗斯波丽宫窗口里看看就行了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Français cherchent dans les dictionnaires et trouvent: « Cortège de masques au carnaval. Désordre. Mot vieillit. »

法国人在字典里找到:" 面具游行。混乱。一个古老词。"

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À Venise, en Italie, les costumes et les masques sont très chics.

在意大利威尼斯,服装和面具都非常时尚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et celui de Rio, au Brésil, est certainement le plus connu.

而毫无疑问,巴西里约热内卢是最出名

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dès l'Antiquité, les hommes se déguisent comme au Grèce où on célèbre Dionysos, le dieu du vin.

历史可追溯到古代例如在希腊,人们盛装打扮歌颂酒神狄俄尼索斯(酒神节)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A l'approche de Mardi Gras... - Pour faire la recette des crêpes à l'ancienne!

- 随着临近... - 制作老式煎饼食谱!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Chaque année, le Carnaval de Nice a un thème différent.

每年,尼斯都有不同主题。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Par la suite, c'est Paris qui va être le modèle de cette fête, sur le dernier tiers du XIXe.

随后,在19世纪下半叶,巴黎成为了这种典范。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Mais après, je pense un peu comme à un genre de carnaval un peu guindé.

但我又觉得这有点像一个呆板

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le carnaval y fait partie de la politique.

是政治一部分。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide et Martin ne doutèrent pas alors que ce ne fût une mascarade du carnaval.

老实人和玛丁,以为中乔装取笑玩艺。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le carnaval, est une grande fête qui se passe dans la rue.

是一场盛大节日,届时,人们会在街上举行活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'ordre social est alors inversé, comme pendant les carnavals du Moyen Âge.

随后,社会秩序被颠覆,就像中世纪

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout ce qui existe étant un carnaval répandu, il n’y a plus de carnaval.

现在一切现象都是扩大了,所以没有什么了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创巨痛深, 创刊, 创可贴, 创口, 创口冲洗器, 创口的引流, 创口夹子, 创口流血, 创立, 创立一种风尚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接