La télévision n'est pas le seul système audiovisuel existant.
电视并不是现有唯一视听传播系统。
Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.
得靠手头现有办法来凑合了。
Le gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.
政府向工会保证将维持现有社会福利水平。
Les dispositifs existant aux différents niveaux sont repris ci-dessous.
下面列出各级现有安排。
Les outils d'évaluation existants ont une portée limitée.
现有工具范围有限。
Il y a, troisièmement, les arsenaux existants.
第三便是现有武库问题。
Les normes internationales déjà en vigueur doivent être respectées.
须遵守现有国际准则。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有术。
À l'évidence, le système actuel de financement ne fonctionne pas.
现有供资制度显然行之无效。
On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.
下文简要介绍现有主要措施。
La précision des données est loin d'être parfaite.
现有数据很难说明问题。
Les réseaux d'observation actuels laissent généralement à désirer.
现有观测网络普遍需要加强。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有资源储备仍然常年匮乏。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有骨干人员问题。
Cela ne ferait qu'accentuer les déséquilibres actuels.
这只会加剧现有不平衡。
Par ailleurs, les opérations déjà établies connaissent à nouveau une évolution.
现有行动也继续不断演变。
Il ne doit plus y avoir d'impunité pour ces crimes.
须克服现有有罪不罚文化。
Les performances des missiles actuels sont difficiles à évaluer avec précision.
难以准确估现有导弹能力。
Examen périodique des mesures de confiance en vigueur.
定期审查现有建立信任措施。
Il faut renforcer les mécanismes mis en place pour examiner les plaintes.
需要加强现有申诉处理机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous prenez les herbes que vous avez.
你可以用你有的香辛蔬菜。
Les aéroports existant ne suffisent pas.
有的机场满足不了需求。
Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.
最重要的是,不要忘记维持有的关系。
Est-ce que vous pensez qu'on peut continuer avec les mêmes règles?
你们认为我们还能按照有的制度继续过下去吗?
Ils vérifient aussi si le vaccin existant permet toujours de lutter efficacement contre le virus.
他们还检查有的疫苗是否仍然能够有效地抗击病毒。
Mais avec nos grades d'origine, nous ne serions pas suffisamment compétents.
但即有的军阶上,我们无法胜任舰队的。”
Pour résoudre de cette manière le problème à trois corps, les ordinateurs existant de nos jours ne suffisent pas.
对于体问题,有的计算机是不行的。
D'après la recherche archéologique, il y a 6000 ans, les Chinois commençaient à fabriquer des boissons alcoolisées.
据有的考古发,6000多年前,中国人就开始酿酒了。
Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.
协会正开展一些活动,得当局政府能够处理这个问题,推广有的避孕方法。
Les sciences humaines étaient toujours verrouillées et les technologies actuelles encore incapables de franchir la limite qu'ils lui imposaient.
人类的科学仍被锁死着,有的技术,都不可能越过智子划定的那条线。
Nous, on est toujours obligé de restaurer l’existant.
我们总是有义务修复有的。
Je vous en explique très brièvement quelques-unes que vous pourrez compléter avec celles qui sont déjà sur le site.
我给你们简洁地解释一下几个表达,你们可以补充到网站上有的那几个表达中。
Les espaces autorisés existants ne conviennent pas à la taille de leur événement.
有的授权空间不适合其活动规模。
Selon la Mairie de Paris, l'arsenal réglementaire mis en place fonctionne plutôt bien.
据巴黎市称,有的监管手段运良好。
Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.
有的举措中,有一个协会的举措。
D’après cette même loi, les magasins de liqueur existant ne pourront pas renouveler leurs licences.
根据同一法律,有的酒类商店将无法续签许可证。
Sa composition est variée à l’infini et fonction des fruits dont on dispose.
它的组成是无限多样化的,取决于有的水果。
Sur les 4 000 variétés existantes en France, seule une quarantaine est comestible.
法国有的4000个品种中,只有大约40个可以食用。
Il lui a proposé sept pigments existants dont ce bleu intense.
他向他提供了七种有的颜料,包括这种强烈的蓝色。
Aujourd'hui, les collègues essaient d'interpeller les individus avec les moyens du bord.
- 今天,同事们正试图用有的手段来挑战个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释