有奖纠错
| 划词

Je voudrais également insister sur l'importance de la lutte contre l'impunité.

我还要打击有罪不罚现象重要性。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la Suisse souligne l'importance de la lutte contre l'impunité.

第一,瑞士杜绝有罪不罚现象重要性。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souligne qu'il importe de mettre fin immédiatement à l'impunité.

欧洲联盟即结束有罪不罚现象重要性。

评价该例句:好评差评指正

On n'insistera jamais assez sur l'importance de la lutte contre l'impunité en matière de crimes sexuels.

打击性犯罪不受惩罚现象重要性怎么都不为过。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ici souligner l'importance primordiale du dialogue et de l'éducation pour lutter contre ce phénomène.

请允许我对话和教育对于消除这种现象重要意义。

评价该例句:好评差评指正

La durée de chômage est un élément important dans l'étude de ce phénomène.

失业时间是监测这一现象一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci s'accompagne d'une campagne de grande ampleur pour changer l'image des pères dans la société.

与所有这些同时开展,还有一个实现父亲在社会中不同主导现象重要运动。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène est encore plus important lorsque vous utilisez un casqueintra-auriculaire.

当您使用入耳式耳塞时候,这个现象就变比较重要了。

评价该例句:好评差评指正

Cela est essentiel pour lutter contre l'impunité des comportements répréhensibles.

这对于克服不当有罪不罚现象至关重要

评价该例句:好评差评指正

Les pays de l'Asie du Sud sont parmi les plus durement touchés par le phénomène.

东南亚各国均在受这一现象影响最重要国家之列。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal représente un tournant décisif dans la lutte contre l'impunité.

该法庭是在同有罪不罚现象斗争中一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance apportée à la sous-région par les pays donateurs mérite également d'être saluée.

在与买卖儿童现象斗争中,重要是通过地区代表工作,发挥儿童基金会作用,而且捐助国为分区域提供捐款也是极其重要

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la Suisse souligne dans ce contexte l'importance de combattre l'impunité, tant au niveau national qu'international.

第二,瑞士在这一方面在国家和国际一级同有罪不罚现象作斗争重要性。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribue également à sensibiliser la population à l'importance qu'il y a à lutter contre ce phénomène.

这也有助于使人们进一步了解打击这种现象如此重要原因。

评价该例句:好评差评指正

M. Ramcharan a, je pense, eu raison de souligner - et je reviendrai sur ce point - l'importance de cette lutte contre l'impunité.

拉姆查兰先生打击有罪不罚现象重要性,是正确

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un bref aperçu des initiatives importantes prises au niveau intergouvernemental pour lutter contre la diffamation des religions.

以下各段简介政府间所开展打击宗教诽谤现象重要举措。

评价该例句:好评差评指正

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le XXIe siècle est le témoin d'évènements considérables, à savoir la mondialisation et la rapidité du progrès technologique.

二十一世纪出现了全球化和快速经济发展重要现象

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le Conseil devra continuer d'examiner les questions cruciales de la justice et de l'impunité au Darfour.

第三,安理会将需要继续考虑达尔富尔境内维护正义和消除有罪不罚现象这两个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Les 10 dernières années ont été marquées par ces phénomènes que sont la mondialisation et l'accélération du progrès technique.

过去十年里世界上出现了全球化和快速经济发展重要现象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


空气加湿器, 空气紧张, 空气进口, 空气净化器, 空气静力学, 空气静升力气垫船, 空气冷凝器, 空气冷却, 空气冷却器, 空气冷却套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La raison, pour laquelle la prise en compte de ce phénomène, est importante, c'est qu'à l'intérieur des forêts tropicales encore intactes, la foudre frappe spécifiquement les plus grands arbres.

- 考虑这种现象重要原因,是在仍完好无损热带森林里,闪电专门击树木。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


空气筛分, 空气湿度, 空气室式发动机, 空气栓塞, 空气速度, 空气调节, 空气调节(通风), 空气调节器, 空气调节设备, 空气推进发动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接