有奖纠错
| 划词

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山突击攀登珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'entreprise a été moins difficile sur le mont Everest ou dans le cercle arctique où seule une poignée de gens étaient impliqués.

不过,在珠穆朗玛峰和北极圈,这样做困难较小,因为在那些地方涉及人数很少。

评价该例句:好评差评指正

La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5 050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

评价该例句:好评差评指正

Le comité Ev-K2-CNR (conseil de recherche national italien), qui encourage la recherche technologique et scientifique dans les régions montagneuses, a étudié les variations de la superficie des glaciers autour du Mont Everest au cours de la seconde moitié du XXe siècle en comparant les cartes historiques.

旨在促进山区科学和技术EV-K2-CNR(意大利国家委员会)委员会通过比较历史地图了20世纪下半期珠穆朗玛峰周围冰川表面积变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent, en pleine forme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ça faciliterait les choses sur l'Everest, non ?

这对攀登珠穆朗玛峰会有帮助,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

C'est deux fois la taille du Mont Olympe et que dire du Mont Everest.

这是奥林匹斯山两倍,更不用说珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On compte plus d'une centaine de corps sur l'Everest.

珠穆朗玛峰百多具尸体。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En mai 2009, Ran a atteint le sommet de l'Everest lors de sa troisième tentative.

2009年5月,Ran第三次尝试时成功登顶珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Et quand on a monté 24 marches, on a l'impression d'avoir gravi l'Everest.

我们爬24阶台阶时,我们会有种攀登珠穆朗玛峰感觉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Génial! C'est presque l'équivalent de la hauteur du mont Everest chaque seconde.

不可思议! 这几乎相于每秒钟攀登珠穆朗玛峰速度。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je crois qu'on a tous sous-estimé la difficulté de cette escalade de l'Evrest.

我觉得我们都低估了这次珠穆朗玛峰攀登难度。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le projet Perpetual Planet Expedition représente la plus grande expédition scientifique jamais menée sur l'Everest.

“保护地球,恒动不息”探索项目是有史以来最大规珠穆朗玛峰进行科学探险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En 1951, une expédition anglaise sur le mont Everest découvre de mystérieuses empreintes de pas dans la neige.

1951年,支英国探险队前往珠穆朗玛峰雪地里发现了神秘脚印。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Très populaire, l'Everest est considéré comme la plus haute montagne au monde avec ses 8850 mètres.

很出名山峰,珠穆朗玛峰以其8850米高度被认为是世界最高峰。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Poussée par les vents, Captain Julia s'envole vers le plus haut sommet au monde : le mont Everest.

推动下,Julia尉飞向了世界最高峰——珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.

相比之下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Depuis des décennies, les alpinistes se retrouvent ici, tous prêts à tenter leur chance d'atteindre le sommet de l'Everest.

几十年来,登山者们直聚集这里,准备好碰碰运气登珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'ascension de l'Everest dépend de votre forme cardiovasculaire, de la façon dont votre corps gère l'altitude.

珠穆朗玛峰取决于你心肺功能,以及你身体如何适应高海拔。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Vous pouvez être le meilleur grimpeur du monde et posséder un organisme incompatible avec l'Everest.

你可能是世界最好攀岩者,但你身体也许无法适应珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Avalanche mortelle sur les pentes de l'Everest.

珠穆朗玛峰山坡致命雪崩。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Il parle à une 12aine de clients, en partance pour l'Everest.

他与大约 12 位客户交谈,前往珠穆朗玛峰

评价该例句:好评差评指正
Le.hérisson.刺猬优雅.电影片段

Et mon Everest à moi, c'est de faire un film.

而我珠穆朗玛峰是拍部电影。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Marion Chaygneaud-Dupuy est la première femme d’Europe à avoir gravi trois fois l’Everest.

马里恩·柴格诺-杜普伊是欧洲第位三次登珠穆朗玛峰女性。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Cependant, le Mont Everest grandit encore, dans 50 ans, il pourrait avoir pris 30cm… ou en avoir perdu bien plus.

然而,珠穆朗玛峰增长,50年之后,它可能会高出30厘米… … 又或者失去很多高度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac, en vue de, ENA, Enaliornis, énalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接