有奖纠错
| 划词

Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.

企业按生活计算薪金。

评价该例句:好评差评指正

L'indice a diminué de 3,1 % pour la catégorie alimentation, et de 0,3 % pour la rubrique logement (loyers, eau et services).

食品类生活下降了3.1%;住房金、税和服务下降了0.3%。

评价该例句:好评差评指正

Il recommandait « d'élaborer d'autres méthodes pour ajuster les rémunérations en fonction des variations des taux de change, comme l'avait demandé l'Assemblée générale » (par. 10).

咨询委员会建议,“依照大会要求,拟定根据市场汇率和当地生活变动情况调整薪酬的其他方法,以保护薪酬额”(第10段)。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait, par ailleurs, mettre en place un mécanisme permettant d'indexer et d'ajuster périodiquement le salaire minimum en fonction du coût de la vie.

此外,缔约国应当制订一项机制,定期对最低工资生活设定并据此进行调整。

评价该例句:好评差评指正

À ses sessions de 1996 et de 1998, le Comité mixte avait examiné, à la demande de la FAAFI, une proposition tendant à modifier la méthode de calcul des ajustements au coût de la vie des pensions servies.

根据养恤金调整制度,如果相关生活出现了规定的最低程度的变动,则于每年4月1日对美元养恤金、在适情况下并对当地货币养恤金作出调整。

评价该例句:好评差评指正

L'administration et l'entreprise de pêche accordent des augmentations de salaire basées sur l'indice du coût de la vie, établi deux fois par an à Londres à partir des données soumises à la Division des statistiques de l'Overseas Development Administration.

该岛的生活根据送交伦敦海外发展管理局统计司的据每年计算两次,政府和渔业公司根据这一增加工资。

评价该例句:好评差评指正

Si les membres de la Cour étaient rémunérés en monnaie locale, on n'aurait plus besoin d'appliquer des systèmes d'ajustement complexes pour tenir compte de la variation des taux de change et de l'évolution de l'indice local du coût de la vie.

如果法院法官都以当地货币领取现行薪酬,就不必再制订复杂的方法,根据汇率和当地生活的变化去调整薪酬。

评价该例句:好评差评指正

Si l'indice du coût de la vie dans un lieu d'affectation donné est plus faible que l'indice dans la ville de base (100) ou s'il est égal à 100, l'ajustement est nul; autrement dit, la rémunération nette est alors égale au traitement de base net.

如果某一地点的生活等于或低于基础100,则工作地点差价调整设为零;换言之,这时的薪酬净额净基薪相同。

评价该例句:好评差评指正

Si les membres de la Cour recevaient leur traitement actuel en monnaie locale, il ne serait plus nécessaire de mettre au point une méthode complexe de révision tenant compte à la fois des variations des taux de change et de l'indice du coût de la vie local.

如果法院法官都以当地货币领取现行薪酬,就不必再制订复杂的方法,根据汇率和当地生活的变化去调整薪酬。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ce qui précède, le Comité recommande d'élaborer d'autres méthodes pour ajuster les rémunérations en fonction des variations des taux de change du marché et de l'indice local du coût de la vie, le but étant de protéger la rémunération, comme l'avait demandé l'Assemblée générale.

鉴于上述情况,咨询委员会建议依照大会要求,根据市场汇率和地方生活变动情况,拟定调整薪酬的其他方法,以保护薪酬额。

评价该例句:好评差评指正

L'ajustement de la pension est un instrument applicable à l'assurance retraite et invalidité qui permet de maintenir la valeur réelle des pensions au regard de l'indice du coût de la vie sur une part de 80 % et au regard des tendances du salaire net moyen payé aux employés sur une part de 20 %.

养老金调整是实行养老金和伤残保险制度的一个工具,它有助于将养老金的实际价值维持在生活的80%和支付的平均工资净额20%的水平上。

评价该例句:好评差评指正

Pour permettre à l'Assemblée générale de fixer la rémunération des juges de la Cour, des données lui sont fournies concernant d'autres responsables tant de l'appareil judiciaire que hors de celui-ci (voir par. 8 ci-dessus), la hausse de l'indice des prix à la consommation à La Haye ainsi que le taux de change du florin néerlandais par rapport au dollars des États-Unis.

为协助其确定国际法院法官的薪酬,大会获得了司法机关内外其他官员有关的据(见上文第8段)、海牙的生活浮动有关的据、美元对荷兰盾汇率有关的据。

评价该例句:好评差评指正

On risquerait sans cela de ne pas pouvoir faire face à la complexité croissante des questions de méthodologie concernant l'application du coefficient d'ajustement au coût de la vie des prestations servies au titre de la double filière dans les pays où l'inflation est élevée, pour lesquels on ne dispose pas de données sur le coût de la vie ou dans lesquels le coût de la vie n'augmente pas.

如果不设立这个职位,在通货膨胀率高涨、没有生活据、或生活为负值的国家支付双轨制养恤金的时候,就有可能无法处理生活调整方法所引起的日益复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation, formylène, formyler, fornacite, fornicateur, fornication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接