Nous disposons de plus de résolutions, projets, plans et prises de position internationaux qu'il ne sera jamais possible d'utiliser.
我们拥有的国际决议、项目、立场已用也用不完。
Les organes qui n'utilisent habituellement pas tout le temps de réunion qui leur est alloué peuvent prévoir à l'avance, ou décider au coup par coup, de réaffecter le temps inutilisé d'une séance ou d'une session à des groupes régionaux apparentés.
会议时通常用不完的机构,可以提或临时安排将一次会议或一届会议未用的时重新安排给相关的区域集团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l’hiver, les travaux avaient été repris à l’intérieur de Granite-house, réparation de vêtements, confections diverses, et entre autres des voiles de l’embarcation, qui furent taillées dans l’inépuisable enveloppe de l’aérostat…
随着冬天的到来、他们又开始在“花岗石宫”里工作了,有的缝衣服或是干一些别的事情,有的就利用气囊上多得用完的材料制造船帆。
Les millions perdus dans la baie de Vigo, en 1702, par les galions espagnols, lui fournirent une mine inépuisable de richesses dont il disposa toujours, et anonymement, en faveur des peuples qui se battaient pour l’indépendance de leur pays.
1702年,西班牙大帆船在维哥湾所丧失的百万资财成了他用完的财富,他经常用这笔巨款来帮助那些为争取独立而奋斗的国家,同时却始终暴露自己的姓名。