有奖纠错
| 划词

Le foin a aussi été utilisé pour la conservation de la viande.

干草也被储藏肉类。

评价该例句:好评差评指正

La plume, avec laquelle il écrit, est à moi.

写字羽毛笔是

评价该例句:好评差评指正

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是运载乘客市内交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Le raisin sert à fabriquer le vin.

葡萄酿酒。

评价该例句:好评差评指正

La lampe de table éclaire les choses.

台灯照亮。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot se dit de telle chose.

形容某物。

评价该例句:好评差评指正

L'age est utilisé pour labourer la terre.

辕是

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

没有浪费钱。

评价该例句:好评差评指正

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是开罐头

评价该例句:好评差评指正

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是运输石油

评价该例句:好评差评指正

Des bouchons peuvent être utilisés pour frotter un cheval.

这些干草可以擦马。

评价该例句:好评差评指正

Le cuir artificiel peut être utilisé pour fabriquer les ceintures en cuir.

人造革能制造皮带。

评价该例句:好评差评指正

Le joug sert à l'attelage des bœufs.

轭是套牛

评价该例句:好评差评指正

Alors les épines, à quoi servent-elles ?

那那些刺做什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Cette poulie est destinée au levage des fardeaux.

滑轮是吊重物

评价该例句:好评差评指正

Une coiffe est un tissu, porté par les femmes pour se couvrir la chevelure.

女士头罩是一种扎头发头巾。

评价该例句:好评差评指正

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

词也常常表示“浪费”。

评价该例句:好评差评指正

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.

公共汽车是运载乘客车辆。

评价该例句:好评差评指正

C'est un test pour voir s'il a menti ou pas.

测试检验他是否说了谎。

评价该例句:好评差评指正

Les images sont le support des idées abstraites.

图像是帮助理解抽象概念

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


直拍电影, 直排式热水器, 直片排列, 直拼缝地板, 直扑敌人巢穴, 直起腰来, 直墙, 直倾的, 直情径行, 直拳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故事

Une heure, c'est bien pour s'amuser, c'est bien pour jouer.

1个小时,就可以玩了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Suffisamment pour la création des forêts pluviales.

足以创造雨林。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Préférez utiliser 2 bacs : 1 pour le lavage, l’autre pour le rinçage.

一个洗,一个涮。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

« La Lune devrait être utilisée pour le développement de la construction.»

“月球应该发展建筑工程。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

De quoi arroser le jardin, en tout cas?

至少能浇花园?

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Ben c’est un robot… pour faire la cuisine.

做饭的机器人。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Et impossibilité d'arroser car il n'y a plus assez d'eau.

没有足够的水浇灌。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Donc » est utilisé pour exprimer une conséquence.

Donc是表示结果的。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Sinon c'est aussi utilisé pour adoucir les muqueuses.

否则也可以软化黏膜。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ça sert à, à jouer dans le jardin.

在花园里玩耍啊。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Elle est utilisée pour choisir ou pour différencier deux propositions.

选择或者区别两个句子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et donc il peut servir pour plusieurs choses.

所以它能够表示很多事情。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

À QUOI SERVENT LES AGENCES DE PRESSE ?

新闻机构是做什么的?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tes petites pattes te servent à ramasser des noisettes, Pas à tenir un râteau !

你的小爪子是捡坚果的,不是拿耙子的!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est un taille-crayon pour tailler les crayons.

这是个卷笔刀,削笔的。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

这是过去保持羊毛旋转的棒。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toi, tu es trop écrasée pour aller sur le gâteau.

你太碎了,不能做蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Elle est trop grosse pour aller sur le gâteau.

它太大了,不能做蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et n’oublie pas, il faut une porte pour rentrer dans ta maison.

别忘了需要一扇进入房间的门。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les lumières et les bruits servent à chasser les mauvais esprits.

光芒和声音是驱逐鬼怪的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


直上花药, 直上青云, 直上云霄, 直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接