Le paysan fertilise la terre avec des engrais.
农民给地施肥。
Le paysan fertilise la terre par des engrais.
La barrière ferme l'entrée d'un champ.
栅栏拦住一块地的入口。
Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.
许多人无法耕种自己的地。
Les champs succèdent aux vignes.
地连接着葡萄园。
Les inondations ensablent la campagne.
水灾使地盖满泥沙。
Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.
沿着地,可以看到一排排新挖的沟。
Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.
19日,国荡了通往Gush Katif定居点集中区域的地。
Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.
她们必须在地里劳作、到井边打水、上市为其丈夫子女做饭。
Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.
一些民兵团已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作地。
Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.
流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农地。
L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.
将这些未爆炸弹从地里排除对于恢复生计极为关键。
Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.
她们必须在地里当地市劳动,而且还须向神职人员提供性服务。
Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.
因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇乡村的围攻;在这些遭围攻的巴勒斯坦城镇乡村中,家庭、学校地被推土机推平。
Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.
此类武器还摧毁了地、庄稼以及整整一代人的收入来源。
Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.
在这块地上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。
Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.
将地雷从地里除就等于为无忧无虑的生活创造条件。
Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.
流离失所者普遍依家族在距离其房屋地数公里之处聚居。
L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.
调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其地的蓝线。
Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.
这种作法常常阻止当地人民到地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lettre M pour le mot " champ" .
字母M属于单词“”。
Il décide alors de surveiller son champ nuit et jour.
所以他决定日夜监视他的。
Comment avait-il pu se mettre dans une telle situation ?
他怎么会让事情落到这步呢?
On achemine ainsi le crottin pour ensemencer les champs du pays alentour.
粪便被运送到周围国家的用来播种。
En bas, il y a la vallée avec les villages et les champs.
在底部是山谷,有村庄和。
Ses champs produisent de plus en plus, ce qui lui permet de vendre ses récoltes.
产量越来越高,这使人类能够售自己的收成。
Ses champs produisent de plus en plus, lui permettant de vendre ses récoltes.
产量越来越高,使人们得以售自己的收成。
Il s'est inventé un système pour irriguer ses champs et améliorer leur production.
他发明了一种系统来灌溉他的并提高其产量。
En plus, ça fait déjà un moment qu'il brûle les champs, et les récoltes.
此外,他焚烧和庄稼已经有一段时间了。
Est-ce que nous les laisserons courir nos forêts, nos champs, nos prairies ?
难道让他们糟蹋我们的森林、和农场吗?
Prenez les bousiers, par exemple, sans eux, nos champs seraient recouverts de bouse.
以粪甲虫为例,如果没有它们,我们的就会被粪便覆盖。
Ils semblaient avoir bu la lumière du soleil tombée sur eux.
人们正在一片一片收割在用镰刀收割的。
Il lui apprit lentement et successivement les noms, la contenance de ses clos, de ses fermes.
他慢慢的,把庄园的名称内容,陆续告诉了她。
C’eût été une folie, et comment admettre que cet homme fût fou à ce point ?
那岂不是发疯!怎么能想象这个人会愚蠢到这步?
La voiture perdit de l'altitude et Harry aperçut une mosaïque de champs et de bosquets.
弗雷德把车降低了一些,哈利看到一片片和一簇簇树木组成的深色图案。
Par exemple, les émissions de CO2 d'une forêt qu'on détruirait pour faire un champ à la place.
比如,我们毁坏一片森林用来代替的二氧化碳排放。
Ils reviendront, dit Ron en les regardant disparaître dans la haie, à l'autre bout du champ.
“它们会回来的,”他们看着那些精消失在那头的树篱后,罗恩说。
Exemple, au sud du Tchad, sur cette photo satellite de 2012, une vaste savane enveloppe des champs cultivés.
比如,在乍得南部,2012年这张卫星图片,热带草原被包围了。
Pourtant, à regarder le champ de Gilles Bihan, agriculteur, ces légumes-stars poussent exactement comme les autres.
然而从农民吉勒斯·比汉的中看去,这些明星蔬菜的生长与其他蔬菜完全一样。
Maintenant quand on veut irriguer, on met en route le moteur, et l’eau part directement dans les champs.
现在,当我们想要灌溉时,我们就启动发动机,而水直接流向。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释