1.Les services de radio et de télévision de l'Organisation connaissent le même succès.
1.联合国广播和电视服务发展同样也是成功
。
14.Des panneaux d'affichage spéciaux, des messages télévisés et des publications (dossier d'information, bulletin trimestriel, traductions de documents) ont été mis au point aux fins d'activités générales d'information, de sensibilisation et de mobilisation sociale.
14.制作了特殊广告牌、公共服务电视插播和印刷品(成套材料、季度通讯、翻译资料),供一般宣传、提高认识和社会动员之用。
17.Le développement des télécommunications locales, Internet et commerciales a accru le nombre d'entreprises offrant des services de téléphonie et de télévision par l'intermédiaire de nouveaux systèmes à stations pivots ou microstations terriennes répondant aux besoins locaux.
17.本地通信、因特网和商业通信业务扩大,增加了有关公司
数量,这些公司通过新
枢纽或甚小孔径终端系统提供电话和电视服务,以满足小规模
需求。
19.Par ailleurs, elle est tenue de favoriser une concurrence loyale et authentique dans ce secteur, de veiller à ce qu'une large gamme de services soit disponible dans l'ensemble du pays et, enfin, d'enquêter sur les plaintes et de publier ses conclusions.
19.该委员会义务是:确保
提供广播服务方面
公平和有效竞争;确保
全国广泛提供一系列电视服务;以及最后调查各种指控和公布调查结果。
20.Les services de télévision des Nations Unies jouent un rôle dans la diffusion des activités de l'Organisation qui mérite d'être salué mais il faudrait élargir encore leur portée, multiplier les programmes et éviter de transmettre constamment les mêmes émissions.
20.尽联合国为传播其活动
电视节目服务值得称赞,但还应扩大其覆盖面,增加节目数量,避免重复播放节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。