有奖纠错
| 划词

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根线,我们还算生活在一起。

评价该例句:好评差评指正

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有线防剪扩展器,可配套任何主

评价该例句:好评差评指正

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断线,或许更为简单。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他线,没收了他

评价该例句:好评差评指正

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

提交人补充,联接她所在地点线被切断。

评价该例句:好评差评指正

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提供,可通过普通线取得。

评价该例句:好评差评指正

La question des téléphones roses est complexe.

色情线问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,线中断。

评价该例句:好评差评指正

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组人在不同路线上架线

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制线器设备。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无力供应;更少人能够使用线

评价该例句:好评差评指正

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定线缺乏。

评价该例句:好评差评指正

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救线和西岸一条免费求救线升级,供受暴力所害妇女使用。

评价该例句:好评差评指正

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立线0800-FISCA-00,由关注受害人问题专人接听男女举报人举报。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动线、互联网服务和地面视、无线和其他通信服务也缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

,人们没有水也没有食物,线被切断,基础设施也遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网主要通道。

评价该例句:好评差评指正

Après le soulèvement, les lignes téléphoniques installées par le Haut Commissaire pour les réfugiés ont été coupées et les camps ont été encerclés.

起义之后,难民事务高级专员安装线被切断了,难民营也被包围了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif, surégalissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il y eut un silence au bout du fil, et puis Oui, Rambert. Je vous remercie.

话线那头默不作声,接着:" 接受,朗贝尔。我谢谢。"

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年11月合集

Difficile de connaitre le bilan, car les lignes téléphoniques sont coupées.

难知道资产负债表,话线被切断了。

评价该例句:好评差评指正
CHRONIQUES CRIMINELLES

De scotch pour pouvoir continuer à ligoter la victime, et donc en arracher un câble téléphonique pour permettre de la neutraliser complètement.

了继续捆绑受害者,于是撕下一根话线,以便彻底将其制服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surempoisonnement, suren, surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接