Justement, ça se faisait pas à cette époque, et il est écrit qu'avec la dentellière, Vermeer aurait peut-être inventé l'impressionnisme.
确切来说,这并个时代的(画法),而且还花边女工为创作主题,维可能开创了印象派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces jeunes artistes entrevoient la manière dont la couleur peut aussi traduire des émotions.
这些年轻艺术意识到一种法,通过颜色来表达感情。
Camille Pissarro, connu pour être l'un des premiers Impressionnistes, a également été attiré par le divisionnisme.
米尔毕莎罗是最早一批印象之一,也被分割法吸引。
Le pointillisme, c'est quand l'oeil du spectateur fait lui-même la synthèse.
点法是旁观者眼睛自行合成。
2 ans avant " Les Poseuses" , en 1886, ce paysage, c'est l'oeuvre qui fait connaître G.Seurat, car il y théorise l'invention du pointillisme.
在“Les Poseuses”之前 2 年,1886 年,这幅风景,是让 G.Seurat 成名作品,因为他理论化了点法发明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释