有奖纠错
| 划词

Si la liaison entre le cadre et les éléments autorise un déplacement relatif des sous-ensembles, la fixation de l'équipement doit permettre tel déplacement sans risque d'avarie des organes.

如果框架和各单元之间的连接允组合件之间有,则设备的安装方式必须允而不会损坏工作件。

评价该例句:好评差评指正

Tout véhicule spatial Paxsat A devait ainsi être équipé de capacités embarquées autonomes et de détection du déplacement relatif à l'aide d'un radar ayant des capacités analogues à celui qui est utilisé à bord de la navette spatiale pour le rendez-vous et l'arrimage.

此,A号和平航天器将配备随机自动化和由雷达提供的感应能力,它与航天飞机点汇合和接所使用的设备能力类似。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


日子过得挺美, 日子真难过, 日坐愁城, , , 戎狄蛮夷, 戎行, 戎机, 戎马, 戎马倥偬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais votre théorie comporte une lacune : quand le soleil se lève ou se couche, nous pouvons voir que le mouvement du soleil n'est pas synchrone avec celui des étoiles.

“但其中有一个大阳升起落下时,到它与群星是相对运动的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荣光, 荣归, 荣华, 荣华富贵, 荣获, 荣获第一名, 荣记, 荣军, 荣枯, 荣枯老嫩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接