有奖纠错
| 划词

Achète tes légumes à tel endroit, tu vas ÉCONOMISER.

在这个地方买蔬菜,你会少花钱(能)。

评价该例句:好评差评指正

Faute de réaménager son calendrier, elle ne pourra pas achever ses travaux.

有些事情比试图

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a donc recherché d'autres solutions plus économiques.

因此,工程处已寻求其他办法。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'incitation à consommer plus, telles que les économies d'échelle, devraient être abandonnées.

应取消鼓励多消费水(如用的越多越)的措施。

评价该例句:好评差评指正

Il réitère cette recommandation, qui permettrait peut-être d'obtenir les compétences voulues à moindre coût.

委员会申这项建议,因为这可能是确保聘用有关专才的较的方法。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez d'économiser de l'argent, gagner du temps, d'effort, nous nous efforçons de développer la voie à suivre!

给你时,力是我们努力发展的前进方向!

评价该例句:好评差评指正

Et la qualité de nos services sans aucun doute garder votre tranquillité d'esprit, gagner du temps, économiser de l'argent!

我们的服务和质量一定会让您心,时,

评价该例句:好评差评指正

La disposition de la clientèle avec "gagner du temps, l'inquiétude, mais aussi d'économiser de l'argent", les caractéristiques des services.

为客户提供“时、心、”的特色服务。

评价该例句:好评差评指正

Mais à la mort du pape, ils ont décidé de faire des économies. Michel Ange a dû s'arrêter.

但当那个教皇死后,他们决定,米开朗琪罗不得不停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible par exemple qu'il considère que, ce faisant, il économisera du temps et de l'argent.

譬如,有关国家可能认为这样做会时间、

评价该例句:好评差评指正

Le motif essentiel pour lequel les jeunes finlandais vivent à la maison est que cela est bon marché.

对芬兰年轻人来说,很明显,住在家里的最原因就是

评价该例句:好评差评指正

Sans distinction ou réseau longue distance, y compris les téléphones mobiles, est donc d'économiser de l'argent pour faire de l'argent.

不分长途或网话包就是赚钱。

评价该例句:好评差评指正

Évidemment, il coûte nettement moins cher de se concentrer sur la prévention que de faire face aux résultats d'une catastrophe.

预防显然比处理灾难的后果

评价该例句:好评差评指正

Aussi le Secrétariat continue-t-il de réaffecter les ressources et de chercher des moyens peu coûteux de répondre à ce besoin.

因此,秘书处继续把资源转移到这方面,并寻找的办法来满足这项需

评价该例句:好评差评指正

Il repose sur la technologie d'Internet et constitue un système efficace, sûr et peu onéreux qui fonctionne 24 heures sur 24.

它利用的是因特网技术,是一个高效、安全、和二十四小时不停运转的系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a toujours considéré que le Conseil économique et social ne devait pas constituer un polygone d'essais à des fins d'économies.

白俄罗斯一贯认为,经济及社会理事会不应该是一个为了的什么试验场。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que, si ses recommandations sont appliquées, la gestion des contrats de transit du Siège s'en trouverait améliorée et des économies seraient réalisées.

监督司认为,如果建议得以执行,总部管货运合同的管理会获得加强和

评价该例句:好评差评指正

L'idée de délocaliser certains agents, y compris les opérateurs et le personnel des opérations postmarché, a été soulevée comme moyen de réaliser des économies.

作为一项措施提出把部分工作人员迁到外部地区的问题,包交易商和后台人员。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que l'Organisation appuiera les organisations régionales, économisant ainsi des fonds et des efforts, et leur permettra de régler elles-mêmes leurs problèmes régionaux.

我们希望,联合国将着力支持区域组织,在这一过程中既可以力,又可以促使区域组织自己解决区域问题。

评价该例句:好评差评指正

La semaine dernière, nous avons vu comment acheter moins cher grâce à internet , il est temps de voir comment mieux gérer ses finances .

上周我们看过了如何利用网上购物, 现在是时候看看如何好的理财了。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


表示“长”的意思, 表示“振动”, 表示“脂肪”的意思, 表示“指, 表示“指甲”, 表示“智慧”, 表示“中国, 表示“重复, 表示“主张, 表示“自己”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟速法语

Cela permet également aux utilisateurs d'économiser de l'argent.

这也可以帮助用户省钱

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ferai toujours pas de cadeaux.

还是省钱

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ceux de la devanture n’avaient point été allumés, par économie.

为了省钱,橱窗里都没有灯。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, je ferai des cadeaux, je ferai... Bon, c'est sûrement plein de choses.

省钱做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Conséquence : le changement d’heure est réinstauré pour faire des économies.

为了省钱:换时重新开始实行。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En fait avant les gens pour faire des économies, ils essayaient de manger moins.

其实,以前人们为了省钱试着少吃一点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On utilise les restes, donc c'est vraiment une activité économique.

剩下的东西继续利用,所以这真的是一个省钱方式。

评价该例句:好评差评指正
5分钟速法语

Il peut même gérer notre budget et nous aider à économiser de l'argent.

它甚至可以管理们的预算并帮助省钱

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

StockTout.fr. c'est un bon moyen d'augmenter son salaire ou d'économiser !

StockTout.fr.网站是一种很棒的增加薪水或省钱的方式!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est cool parce que grâce à ça, tu peux avoir des affaires sans avoir à économiser.

这很酷,因为它可以让你省钱就能做生意。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇选集

Le cidre était bon, le ménage Loiseau et les bonnes sœurs en prirent, par économie.

苹果酒的味道错,由于省钱,鸟家两夫妇和两个嬷嬷都喝着它。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Les potages sont plus populaires dans les grandes familles parce qu'ils sont plus économiques que les plats de viande.

大家庭中较流行涝,因为它比肉菜省钱

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'anti-gaspi, ce sont des gestes écologiques et aussi une bonne nouvelle pour le porte-monnaie.

反对浪费,但是一种环保行为,同时也是省钱的好方法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je peux vous dire que si je ne gagne pas l'épreuve de la rabinerie, là, ça va être compliqué.

可以告诉你,如果省钱这关,那就很难了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ces constructions de briques, installées économiquement par la Compagnie, étaient si minces, que les moindres souffles les traversaient.

公司只图省钱盖的这些砖房,墙都薄极了,有一点声音都能传过来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un bon moyen de faire des économies, car jusqu'à maintenant, chaque insecte lui coûtait à l'achat 50 centimes d'euro.

这是一个省钱的好办法,因为到目前为止,每只昆虫他都要花50欧分才能买到。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le low cost réserve donc de bonnes surprises, et pas seulement pour le porte monnaie. Mais attention, souvenez vous.

低价产品也能带来惊喜,而只是能省钱。但是也要注意,要记得。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On a pris l'habitude d'économiser de l'argent.

们已经习惯了省钱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Recycler ses anciennes paires peut aussi permettre de gagner de l'argent.

回收旧鞋也可以省钱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ils vont faire des économies sur les croûtons.

他们在面包丁上省钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地, 表示意见, 表示拥护某人, 表示由衷的感激, 表示语气的转折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接