有奖纠错
| 划词

Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.

老龄一个短期问题,因此必须及时采取对策。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces mesures et d'autres mesures à court terme sont d'une efficacité limitée.

这些措施和其他短期措施效力有限

评价该例句:好评差评指正

Les « résultats » correspondent aux effets à court et à moyen terme attendus des objectifs opérationnels.

“结果”指业务目标想要达到短期效果。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des mesures à court terme proposées pourraient être approuvées après un examen plus poussé.

所提议一些短期措施在进一步理之后可以通过。

评价该例句:好评差评指正

Un plan minimum d'urgence a été élaboré pour les court et moyen termes.

制定了一项中短期最低限度应急计划。

评价该例句:好评差评指正

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度时间范围可理周期短期波动。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标更好地利用短期移民所提供各种机会。

评价该例句:好评差评指正

Les projets doivent donc être novateurs et de courte durée.

因此,发展账户项目应当富有创新短期项目。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.

应该认识到相互作用短期措施、中期措施和长期措施之间关联。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette aide est censée être immédiate ou à court terme.

然而,此种援助为即时或短期需要而准备

评价该例句:好评差评指正

Aussi intersectorielle qu'elle soit, la protection doit aller au-delà d'un engagement humanitaire à court terme.

虽然具有交保护必须超越短期人道主义接触。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, on ne peut pas mesurer à court terme le succès des efforts de médiation.

调解努力成功短期内常常无法衡量

评价该例句:好评差评指正

Les placements immobiliers et les placements à court terme n'étaient pas inclus dans la comparaison.

在房地产和短期投资方面投资属于基准指数范畴之内。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds procure un financement à court terme pour des projets communautaires intéressant des jeunes.

青年投资基金为涉及青年短期社区项目提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济体时限都短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为稳定和危险环境中生存和扩张途径。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives à court terme de l'énergie nucléaire sont, au mieux, difficiles à prévoir.

即使以最乐观看法,核能短期前景也难以预见

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, accroître la dette à court terme n'était pas une solution durable.

一般而言,累积大量短期债务能持久

评价该例句:好评差评指正

Des effets sur l'environnement se produisent, notamment une pollution passagère de l'air.

此法会对环境造成影响,包括短期空气污染。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement les contrats sont de courte durée, mais ils sont liés aux crédits disponibles.

仅合同短期,同时也须视经费有无而定。

评价该例句:好评差评指正

Mais il s'agit là de mesures à court ou moyen terme.

所有这些都短期至中期问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流, 超逸, 超音频, 超音速, 超音速波, 超音速导弹, 超音速的, 超音速飞行干扰, 超音速飞机, 超音速近程攻击导弹, 超音速下限, 超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Mais aussi le bac technologique, après lequel on fait plutôt des études courtes.

还有技术类会之后,更多短期学习。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je te laisse aussi reprendre ta feuille de papier et entourer celui que tu choisis pour le court terme.

现在请再次拿出纸笔,将你选择短期目标圈出来。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ce sont des proximités stratégiques. Alors, il ne faut pas faire de l'amitié une politique au jour le jour.

我们对世界有相同看法,建立一个多级世界,并尊重文化多样性。我们双方战略方向相近因此不应当让友谊成为一个短期政策。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Première chose que j'ai envie de te dire, ton projet, il peut être à court terme, oui !

第一件事我想告诉你,你项目可以是短期,没错!

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Un projet peut être à court et long terme et tu peux même ne pas le savoir au départ.

一个项目可以是短期,你甚至可能一开始并不知道。

评价该例句:好评差评指正
La Martingale

D'ailleurs, on revient à cet indicateur de charte, le prix au mètre carré ou le court bénéfice, le PE d'une entreprise, Price.

此外, 我们再次回到这个图表指标,每平方米价格或短期利润,企业市盈率, 价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

De plus, celle-ci réclame une libéralisation immédiate du régime d’octroi de visas de courte-durée aux ressortissants turcs souhaitant se rendre dans les pays européens.

此外,它呼吁立即放宽向希望前往欧洲国家土耳其国民发放短期签证制度。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年2月合集

Cet équilibre entre durée et effort porte en lui une bonne partie des défis du moment, et des scénarios possibles à relativement court terme.

这种在持续时间和努力之间平衡包含了当前大部分挑战,以及短期内可能

评价该例句:好评差评指正
À la une

On lit vraiment qu'il y a donc encore plusieurs plateformes qui affichent ces résidences permanentes à des gens qui veulent venir passer un court séjour.

确实发现还有多家平台在向那些只想短期入住客人展示这些永久性住宅。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

En absense de ce type d'effort politique, une intervention militaire à court terme y compris l'aide que nous pourrions fournir ne sera pas couronné de succès.

在缺乏这种政治努力况下,短期军事干预包括我们可能提供援助都不会取得成功。

评价该例句:好评差评指正
TED en Français

Alors, c'est très clair qu'il y a différentes manières d'envisager le court terme et le long terme, et que Elon Musk est effectivement une personnalité controversée, comme tu le dis.

因此,很显然,对于短期发展,人们有着不同看法,而正如你所说,埃隆·马斯克确实是一位颇具争议人物。

评价该例句:好评差评指正
À la une

Donc, il y a des dizaines, écrit la presse, voire des centaines de logements à louer à court terme à Montréal, qui affichent toujours un numéro d'enregistrement, qui est inexistant ou qui est échu.

因此, 据媒体报道,蒙特利尔有数十甚至百个短期出租房源,这些房源仍然显示一个注册号码,但该号码要么不存在, 要么已经过期。

评价该例句:好评差评指正
La Story

La marque britannique s'est positionnée sur des clubs français avec une histoire mais pas forcément des résultats à court terme, Le Havre, Reims, Guingamp ou Lorient, loin des grands clubs dragués par Adidas ou Nike.

这家英国品牌选择与一些拥有悠久历史但短期成绩未必突出法国俱乐部合作,如勒阿弗尔、兰斯、甘冈或洛里昂,而非像阿迪达斯或耐克那样追逐顶级豪门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接