有奖纠错
| 划词

Il y a de nombreux biens culturels dans notre pays : sépultures royales, temples, pagodes en pierre, peintures, oeuvres de calligraphie et objets d'art populaire. Tous reflètent l'histoire du développement la nation et de la sagesse nationale.

我国有很多的文化财产,包括皇、庙宇、石塔、绘画、书法作和民间手工反映了本民族发展及其民族智慧的历史。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氨基喹啉, 氨基联苯胺, 氨基硫脲, 氨基硫酸盐, 氨基镁, 氨基嘧啶, 氨基木聚糖, 氨基钠, 氨基萘酚, 氨基萘酚二磺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les pendules étaient reliés entre eux par de minces passerelles en pierre.

被一大束绳索吊在架于两座细高天桥上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À chaque point cardinal, quatre tours-portes permettent d'accéder au cœur de l'édifice, où se trouvait une grande tour sanctuaire désormais disparue.

位基点(东南西北向),都有四通向建筑中心,那里曾经有一座大型圣所楼(铜皮包裹),现在已经不复存在了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氨基杀菌素, 氨基树脂, 氨基水杨酸, 氨基四氢吖啶, 氨基塑料, 氨基酸, 氨基酸胺酸, 氨基酸成分, 氨基酸发酵, 氨基酸酚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接