有奖纠错
| 划词

Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.

这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心研究员

评价该例句:好评差评指正

Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.

其中开发研制产品博士5 名,高级工程师10 名,研究员20 名。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.

训研所将继续致力于改善选取研究员进程。

评价该例句:好评差评指正

Des associés de LEAD ont facilité des conférences en ligne.

国际环境与发展学院研究员担任网络“调解者。

评价该例句:好评差评指正

Chaque boursier mène un programme de recherche personnalisé dans un établissement d'accueil prestigieux.

每个研究员都被安排在一所知名学府,开展专门为其本人制研究方案。

评价该例句:好评差评指正

Tous effectueront la deuxième phase de leur programme à la Division.

研究员将在海法司完成其第二阶段方案。

评价该例句:好评差评指正

Après la session d'orientation, diverses études de cas nationaux ont été présentées par leurs auteurs.

在情况简介后,由一系列国家个案研究员介绍了他们研究。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation a permis aux boursiers de faire des propositions sur l'évolution possible du Programme.

评估还对研究员提供机,为“方案”今后可能发展方向提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.

2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究员方案。

评价该例句:好评差评指正

Toujours durant l'année écoulée, l'UNIDIR a accueilli 28 jeunes chercheurs venus de 16 pays.

此外,去年一年裁研所接待了来自16个国家28名青年研究员

评价该例句:好评差评指正

Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.

毛里求斯大学应用社研究中心客座研究员

评价该例句:好评差评指正

Neuf jeunes chercheurs venant de six pays ont travaillé à l'Institut durant la période considérée.

在本报告所述期间,来自6个国家9名年轻研究员也在裁研所工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette séance a été animée par M. Debapriya Bhattacharya, Centre for Policy Dialogue de Dhaka au Bangladesh.

本次议由孟加拉国达卡政策对话中心著名研究员德巴普里亚·巴塔查里亚先生主持。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.

联邦法院判处该研究员两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.

对来自其它两个国家研究员也作出同样决定。

评价该例句:好评差评指正

Outre ses 19 agents, l'Institut emploie plusieurs experts associés, spécialistes et consultants.

除其19名工作人员之外,训研所雇用了一些研究员、专家和顾问。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement deux experts principaux permanents.

目前共有两名专职高级研究员

评价该例句:好评差评指正

L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.

训研所没有关于甄选特别研究员正式程序文件。

评价该例句:好评差评指正

Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.

研究员不享有年假或病假。

评价该例句:好评差评指正

Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.

上班记录显示给予这些研究员休假日还余35天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语写提高级

C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.

这是一个各国研究员都十分关心的问题。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables.

你会成为出色的会计,优秀的工匠,不知疲倦的研究员

评价该例句:好评差评指正
法语专四写实例模拟

Sauf lors de grandes occasions, comme Noël, explique le chercheur, Jean-Claude Kaufmann.

除了像圣诞节这样的大日子,研究员让-克劳德·考夫曼解释说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20176月合集

Jean-Luc Racine, chercheur au CERI-Sciences po, joint au téléphone par Christophe Paget.

CERI-Sciences Po的研究员Jean-Luc Racine通过Christophe Paget通过电话联系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20189月合集

Le chercheur et spécialiste de l'Asie du Sud joint par Romain Lemaresquier.

由罗曼·勒马谢尔联系的南亚研究员和专家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20186月合集

Également dans l'actualité, la mort du chercheur malien Ogobara Doumbo.

此外,马里研究员拉·杜姆博去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20131月合集

C'est du moins l'avis du chercheur indien Siddarth Ramana, membre du South Asia Monitor.

这至少是印度研究员悉达多·拉马纳的观点,他是南亚监测组织的成员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20138月合集

Ecoutez la réponse, d'Isabelle FACON, chercheur à la fondation pour la recherche stratégique.

伊莎贝拉·法康的回答,她是战略研究基金会的研究员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20138月合集

C'est ce qu'explique Thierry Coville, chercheur à l'Iris et spécialiste de l'Iran.

这是Thierry Coville的解释,他是Iris研究所的研究员,也是伊朗问题专家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202410月合集

Et vous parlez enfin, Claude, d'une chercheuse.

最后你提到了一位女研究员,克劳德。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Je suis enseignante-chercheure à l'Université Rennes 2.

我是恩第二大学的教职研究员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202411月合集

Je vous propose d'écouter Thomas Pierret, spécialiste de la Syrie, chargé de recherche au CNRS.

我建议您托马斯·皮特的说法, 他是叙利亚问题专家, 法国国家科学研究中心的研究员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202411月合集

Thomas Pierret, chargé de recherche au CNRS, joint par Pierre Olivier.

托马斯·皮特, 法国国家科学研究中心的研究员, 由皮埃尔·利维尔联系。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Marc Calochet est chercheur associé au centre de recherche en gestion de l'École Polytechnique.

马克·卡洛谢是黎综合理工学院管理研究中心的兼职研究员

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Il est chercheur et écrivain et son livre est à l'image de cette double casquette de chercheur et d'écrivain.

他是一名研究员和作家,他的书体现了这两种身份——既是研究员又是作家。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

Pour Annie Kense, chercheuse et démographe auprès de France Culture, le problème viendrait plutôt de la durée de la détention.

对于法国文化电台的研究员兼人口学家安妮·肯斯来说,问题更可能出在监禁时间的长短上。

评价该例句:好评差评指正
TED en Français

Il est chercheur, auteur, fondateur du Learning Planet Institute, passionné par tous les sujets liés à l'éducation, il a donné plusieurs TEDxTalk.

他是研究员、作家, 也是Learning Planet研究所的创始人,对所有与教育相关的话题充满热情,曾多次在TEDx演讲中分享见解。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Vous êtes enseignant chercheur à Sorbonne Université, spécialiste d'histoire des mathématiques, singulièrement de la période du début du 20ème siècle, puis de l'entre-deux-guerres.

您是索邦大学的教育研究员,专攻数学史,尤其关注20世纪初及两次世界大战之间的时期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201212月合集

Mariam Abou Zahab est chercheuse à l'Inalco sur le Pakistan, elle nous explique que le passé de cette famille est parfois lourd à porter.

Mariam Abou Zahab 是 Inalco 在基斯坦的研究员,她向我们解释说,这个家庭的过去有时很沉重。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20146月合集

Nicholas Rlardy, chercheur à l'Institut de l'économie internationale aux Etats-Unis, a publié le 30 juin un article dans le « Quotidien du Peuple» .

美国国际经济研究所研究员尼古拉斯·拉迪于6月30日在《人民日报》上发表了一篇文章。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接