有奖纠错
| 划词

Il convient, en particulier, de faire en sorte que les priorités adoptées par les États Membres servent de cadre de référence pour l'utilisation de ces fonds; que les règlements et règles des Nations Unies en matière de gestion financière et de personnel soient respectés; que, dans les cas où les donateurs exigent des documents supplémentaires à des fins de contrôle, des normes soient établies et les dépenses d'appui supplémentaires soient remboursées sur la base d'une formule permettant de fixer des taux de remboursement équitables, adoptée d'un commun accord.

特别应该努力确守将预算外捐于会员国所核准的优先事项的基线,并确保联合国现行财务人事条及细则得到遵守,如果捐者要求加一层问责制,则应为这一要求编制制订标准,并且按照双方同意的关于计算公平偿还经费比的公式来偿还管理这些经费的额外支助费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marrakech, marrane, marranes, marrant, Marrast, marre, marre (en avoir ~), marrer, marri, marrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接