有奖纠错
| 划词

Sont en particulier sanctionnées toutes atteintes à la religion telles que des destructions de lieux de culte et objets religieux, des troubles aux activités religieuses (par exemple les cérémonies religieuses), les profanations et la diffamation contre les religions.

所有对宗教的伤害场所和、破宗教(宗教仪式)、对宗教的亵渎和诽谤都要受到特别的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甲酚灵, 甲酚酶, 甲酚钠盐, 甲酚树脂, 甲酚消毒液, 甲酚盐, 甲酚皂液, 甲砜霉素, 甲肝, 甲根,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Il est énorme! Et tant que vous êtes là, n'hésitez pas à venir voir notre cactus vieux de plus de cent ans que nous avons appelé le cactus de l'ordre.

它好大啊!当你来到这里时,不要犹豫,来看看的百年掌吧,经把它名为掌。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! je conçois, dit le cardinal, il faut être discret pour ces sortes de lettres ; mais cependant on peut les montrer à un confesseur, et, vous le savez, j’ai reçu les ordres.

“噢!想也是,”红衣主教说,“对于这类信,应该保密;不过是可以给一个忏悔师看的,领过,这你知道。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甲基丙烯腈, 甲基橙, 甲基次胂酸, 甲基肥酸, 甲基硅酸盐, 甲基硅酮油, 甲基红, 甲基红反应, 甲基化, 甲基化物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接