有奖纠错
| 划词

Seuls 0,07 % des enfants quittent l'école sans qualification officielle.

仅有0.07%离校没能获得正式历。

评价该例句:好评差评指正

Elles quittent en général l'école avec un niveau de qualification plus élevé que les garçons du même âge.

她们离校往往比男生历资格高些。

评价该例句:好评差评指正

De tous les élèves quittant les établissements de l'enseignement général sans avoir pour le moins obtenu le certificat de fin d'études, environ 36 % étaient des filles.

离校未能获得校毕业接受普通教代中等中生当中,女孩比例大约为36%。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement continue de s'attacher à ce que les élèves maoris quittent l'école avec les compétences, les connaissances et les qualifications dont ils ont besoin pour bien s'insérer et jouer un rôle dans la société.

确保毛利离校拥有成功进入社并做出贡献所需技能、知识历仍是新西兰政府重点关注一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation, des sciences et des sports, en concertation avec le Service slovène de l'emploi, a mis au point un formulaire que les parents et l'élève doivent signer quand ce dernier quitte l'école, et qui est ensuite adressé au Service.

同斯洛文尼亚就业服务局制定了一种表格,由家长在离校在上面签字,并将其发往就业服务局。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation doit également avoir pour but de veiller à ce que chaque enfant acquière les compétences essentielles à la vie et qu'aucun enfant n'achève sa scolarité sans avoir acquis les moyens de faire face aux défis auxquels il sera confronté au cours de sa vie.

目标必须是确保每个儿童基本生活技能,不能有一个儿童在离校还没有掌握应付生活挑战能力。

评价该例句:好评差评指正

En Irlande du Nord, les proportions respectives de garçons et de filles qui quittent l'école après avoir passé avec succès le GCSE ou obtenu des qualifications équivalentes n'ont cessé d'augmenter au cours des 13 dernières années, le pourcentage de filles étant systématiquement plus élevé que celui de garçons.

在北爱尔兰,过去13年间离校获得中等教普通证书或同等历证书男女生比例上升,女生比例始终高于男生。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement primaire suscite des questions quant à sa qualité et à son utilité, notamment en raison des taux élevés d'abandon scolaire, de l'incapacité des écoliers à lire et écrire et à acquérir d'autres compétences et des problèmes qu'ils ont à trouver un emploi après avoir quitté l'école.

尤其是围绕初级教质量相关性问题,与辍率高、保持读写能力其他技能状况差以及离校生在寻找就业面临问题有关。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'élèves qui quittent l'école sans avoir obtenu le certificat général de fins d'études secondaires (le GCSE, passé à l'âge de 15 ou 16 ans) ou un diplôme équivalent a régulièrement diminué au cours des 25 dernières années, et elle est toujours restée plus faible pour les filles que pour les garçons.

过去25年以来,男女生离校获得中等教普通证书(15至16岁生取得普通证书)比率稳中有升,离校获得这类证书女生人数高于男生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie, mahonne, Mahorais, mahout, Mahratte, mahula,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接