有奖纠错
| 划词

Je vous ai déjà dit que je ne suis ni planteur, ni industriel, ni commerçant.

我已经向你们讲过,我不是种植园主、不是实业家也不是商人。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à l'ONU et à ses États Membres de ne pas oublier la situation difficile des pauvres cultivateurs de bananes et autres travailleurs dans les Caraïbes.

合国及其会员国关注加勒比贫穷的香蕉种植园主和工人的命运。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 janvier, l'équipe de gestion intérimaire, qui avait été constituée par l'Association des planteurs de caoutchouc du Libéria, a été suspendue en raison de la poursuite des tensions sur la plantation.

24日,由种植园的持续紧张状态,由利比里亚橡胶种植园主协会组成的临时管被停职。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période coloniale, les ports de notre région ont vu arriver de nombreux navires transportant des centaines de milliers d'Africains d'une rive à l'autre de l'Atlantique afin d'alimenter les marchés avides de main-d'œuvre créés par les propriétaires britanniques de plantations alors au pouvoir.

在殖民时期,无数船只抵达本区域港口,将成千上万非洲人运送到大西洋彼岸,以巩固当时处统治地位的英国种植园主创建的劳动密集型市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


非公有制经济, 非共振的, 非构造的, 非构造裂缝, 非固定的, 非固定节日, 非固定状态, 非固结沉积, 非固有的, 非故意杀人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Très vite, les planteurs vont faire venir des esclaves d'Afrique.

很快种植园主就会从非洲引进奴隶。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Ils montent sur une estrade ou un tonneau pour que les planteurs puissent les observer.

他们站在舞台或桶上,以便种植园主能够观察他们。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂记 Robinson Crusoé

Là, peu de temps après, le capitaine me recommanda dans la maison d'un très-honnête homme, comme lui-même, qui avait ce qu'on appelle un engenho, c'est-à-dire une plantation et une sucrerie.

我到巴西不久,船长把我介绍给一位种植园主;这人与船长一样私。他拥有一个甘蔗种植园和一个制糖厂。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Un mois plus tard, le Congrès nomme un planteur de Virginie et ancien combattant de la guerre des Français et des Indiens, un certain George Washington, commandant en chef des troupes « continentales » .

一个月后,国会任命了一位来自弗吉尼亚的种植园主和法印战争老兵,名叫乔治·华盛顿,成为“大陆军”的总指挥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


非耗尽型结, 非合并项, 非合成的, 非核化, 非核武器化, 非互易, 非划线支票, 非化脓肿中耳炎, 非幻核, 非婚生子女,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接