有奖纠错
| 划词

M.... !!! J'oubliais l'aiguille des secondes est cassée !

把时分秒针放在一起,靠!我忘记秒针是坏的!

评价该例句:好评差评指正

Dernière précaution, le chrono est lancé et remis à zéro plusieurs fois pour s'assurer qu'aucun décalage ne se produit.

终检查,启动、止计时功能证计时秒针和分针间有足够的间隙。

评价该例句:好评差评指正

En fait j'avais commandé un jeu d'aiguilles et finalement je n'avais utilisé que la seconde centrale pour une autre montre.

我实际上订购了一套新针,只用了秒针,其它用在别的表上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芳香化浊, 芳香剂, 芳香键, 芳香酒, 芳香扑鼻, 芳香四溢, 芳香糖浆, 芳香烃抽提, 芳香团, 芳香物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Toutes les ombres ont alors tourné telles les trotteuses d'un nombre infini d'horloges.

大地的影子很快地变换着角度,仿佛是无数根表的

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors toute l’attention de Valentine se concentra sur la pendule de sa chambre, dont le balancier marquait les secondes.

瓦朗蒂娜一直注意着她房间里的是有的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La seconde main n'est plus qu'une question de coups de coeur.

- 只是收藏夹的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La seconde main est-elle devenue inaccessible?

变得无法触及了吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芳正离子, 芳族漆, 芳族酸, 芳族氧化物, , 枋子, , , , 防癌自查盒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接