Les loyers à recevoir correspondent aux montants dus par les locataires actuels.
应收租金为目前租户的欠款。
Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.
共有28个租户开始缴纳租金。
Le locataire a fait construire son propre logement.
租户已建造的住房。
Les activités prévues pour chaque unité hébergée sont décrites dans les paragraphes qui suivent.
下文列出为每一租户单位制订的举措。
Actuellement, 47 locataires d'un logement social attendent d'être relogés.
目前共有47家政府住宅的租户等待移居安置。
Ce dernier a accordé aux locataires le droit d'acheter leur logement à des prix abordables.
政府赋予租户以承受价购买其所租住房的权利。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des loyers des locataires commerciaux.
因此,小组建议就商业租户的租金不予赔偿。
L'arrivée des nouvelles unités hébergées entraînera un accroissement du travail de maintenance.
新设租户单位的来将进一步增加维修工作量。
Un locataire ne peut être expulsé de son logement que sur décision légale d'un tribunal.
只有依据具有法律效力的法院决定才能将租户逐出公寓。
À cet égard, les locataires peuvent être considérés comme formant un groupe relativement défavorisé.
在这方面,租户可被看作处于相对不利地位的群体。
L'État a un plan d'aide locative pour les locataires à faible revenu.
政府专门为家庭收入比较低的租户制定一项“房租减免计”。
Il note que son observation sur la question n'a pas reçu d'écho dans le document budgétaire.
会指出,预算文件未提及它关于租户单位的看法。
Les dédommagements offerts aux propriétaires et aux locataires concernés sont expliqués en détail dans l'annexe 11 C.
至于业主及租户可获补偿的具体细节已载于附件11C。
Chaque année en moyenne, on enregistre 110 000 jugements de résiliation de bail fréquemment suivis d'expulsion.
由法院终止的租赁合同平均每年达11万份,结果导致逐出租户事件频繁。
Comme le requérant n'a remboursé aucun montant aux locataires, le Comité estime qu'il n'a subi aucun préjudice.
于索赔人并没有退款给租户,小组认为,索赔人没有蒙受任何损失。
Sous le contrôle opérationnel du Département de l'appui aux missions, il administre et gère les unités hébergées.
它接受外勤支助部的业务控制,负责租户单位的行政和管理工作。
Sous le contrôle opérationnel du Département de l'appui aux missions, ils administrent et gèrent les unités hébergées.
La nouvelle réglementation permet de réserver jusqu'à 10 % des logements construits aux demandeurs de logements sociaux.
如果租户希望租住国家租赁房,可能根据新条例在国家租赁房建设的10%范围内获取租赁房。
Il a cependant toujours affirmé que, s'il venait à trouver des locataires supplémentaires, il pourrait occuper moins d'espace.
不过法庭的立场一直是只要找新的租户,就可以少占用一些办公空间。
L'augmentation des recettes locatives au Siège tient principalement au relèvement des loyers et à l'augmentation du nombre de locataires.
总部租金收入增加,主要是因为采用更高的租金收费标准,而且租户增多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les charges sont calculées au prorata de la superficie du logement.
这些费用都是按份额分担个各个户的。
Les locataires auraient quitté l'appartement après une violente dispute avec le propriétaire.
户们在和房东大吵之后会离开这栋。
Elle peut être saisie aussi bien par le locataire que par le propriétaire.
户和房东都可以申请。
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的户都支持她是必要的。可怜的女士!
Les relations entre propriétaire et locataire ne sont malheureusement pas toujours au beau fixe.
不幸的是,房东和户之间的关系并不总是友好。
Homme : Impossible, l'ancien locataire doit le nettoyer, vous pouvez le visiter vendredi.
不行,以前的户要清理一下,你可以周五去看看。
Propriétaires et locataires ont du mal à suivre.
房东和户正在努力跟上。
Avis aux locataires. Les loyers devraient bientôt augmenter.
户须知。金预计很快会上涨。
Le locataire se retrouve avec des notes d'électricité énormes.
- 户最了巨额电费。
Il y a une angoisse des locataires qui vivent dans un stress permanent.
生活在长期压力下的户感到焦虑。
Une quinzaine de locataires sont priés de plier bagages.
大约十五名户被要求收拾行李。
Les noms de locataires mauvais payeurs circulent sur les réseaux sociaux.
欠薪户的名字在社交网络上流传。
Une réponse qui ne satisfait pas cette association de locataires.
- 不满足该户协会要求的答复。
Près de 1,6 million de locataires vivent dans des passoires thermiques.
近 160 万户生活在热筛中。
Une décision du gouvernement qui va concerner 14 millions de locataires.
一项将影响 1400 万户的政府决定。
On a eu 50 demandes de locataires.
我们收到了 50 个来自户的请求。
Selon la mairie, le propriétaire tire profit de la vulnérabilité de ses locataires.
据市政厅称,业主利用了户的脆弱性。
En attendant, les propriétaires des appartements ont l'obligation de reloger leurs locataires.
与此同时,公寓业主有义务为户提供安置。
Vous pouvez voir qu'elle est quand même bien remplie par la locataire.
- 你可以看到它仍然被户很好地填满。
Payer son loyer à temps, les locataires n'ont jamais eu autant de difficultés.
- 按时缴纳金,户从未遇到过如此多的困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释