有奖纠错
| 划词

Le nombre des hommes travailleurs migrants a diminué.

男性移民劳工的数量减少了。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de pays dépendant tout particulièrement de travailleurs migrants temporaires n'autorisent pas les regroupements familiaux.

些特别依赖短期性质移民劳工的国家不允许家庭团聚。

评价该例句:好评差评指正

La situation des enfants de travailleurs migrants équatoriens est un autre sujet de préoccupation pour le pays.

厄瓜多尔移民劳工子女的状况是国家忧虑的另个问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle présentera à la Commission un projet de résolution sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes.

菲律宾代表团将向委员会提有关针对移民劳工的暴力行为的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工的劳工规定。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela des conditions spéciales seront nécessaires en matière de commerce, d'emploi et d'immigration.

这将要求特殊的贸易、劳工移民条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande ce qu'est l'attitude du Gouvernement concernant les migrations d'employés de maison.

她询问政府方面如何管理家庭劳工移民问题。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les gouvernements ont modifié leurs programmes de migration de travailleurs.

多年来,各国政府制定了些在典型的劳工移民计划的有所变异的计划。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les migrations de main-d'œuvre ont augmenté à un rythme plus lent que prévu avant l'entrée dans l'Union.

但是劳工移民增加速度比加入以前预计的要慢。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des nouvelles lois en matière d'immigration, particulièrement sur les travailleurs migrants et sur leurs droits, seraient plus libérales.

些关于移民新的法律,特别是关于劳工移民移民权利的法律将放宽尺度。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des nouvelles lois en matière d'immigration, particulièrement sur les travailleurs migrants et sur leurs droits, seront plus libérales.

些关于移民新的法律,特别是关于劳工移民移民权利的法律将放宽尺度。

评价该例句:好评差评指正

M. Saufatu Sopoanga, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, de l'immigration et du travail de Tuvalu, est escorté de la tribune.

图瓦卢总理兼外移民劳工部长绍法图·索帕安加先生在陪同下走下讲坛。

评价该例句:好评差评指正

La migration demeure une option attirante pour de nombreux travailleurs du fait que la situation de l'emploi s'était détériorée dans le pays.

由于在审查期间就业形势恶化,对许多工人来说当移民劳工仍然是种具有吸引力的选择。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'origine, la circulation des cerveaux pourrait être facilitée au moyen de politiques régissant le travail et la migration.

在原籍国,可以通过劳工移民政策来推动人才循环。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a réagi en élaborant un Plan national pour les travailleurs émigrant à l'étranger, destiné à favoriser la réunification familiale.

厄瓜多尔政府对此采取了行动,制定了针对移民国外的劳工的国家方案,旨在鼓励家庭重新团聚。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrôle est surtout confié à la Division de la police des frontières et de la main-d'oeuvre du Ministère de la justice.

主要的管制机构是司法部移民劳工司。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays développés satisfont régulièrement leur demande de main d'œuvre en ayant recours aux migrants venant des pays en développement.

许多发达国家通过雇佣发展中国家的移民来满足其劳工需求已司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage des immigrés bénéficiant des programmes de soutien du marché du travail est supérieur à leur pourcentage des personnes inscrites au chômage.

移民劳工市场方案中所占的百分比要高于他们登记失业的百分比所认为合理的水平。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, des modules éducatifs sur les migrations internationales et le développement sont orientés vers la prévention de la violence à l'égard des travailleuses migrantes.

最后,关于国际移徙与发展的教育单元,重点是预防对移民劳工的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Selon son plan d'intégration, l'immigré reçoit des prestations financières consistant en une aide à l'emploi et, le cas échéant, une allocation de subsistance.

执行本人融合计划的移民可以领取劳工市场补贴,在必要情况下,还可领取生活津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier, salinifère, salinisation, salinité, salinomètre, Saliout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 202211合集

AD : L'exécutif veut jouer sur deux axes : d'un côté expulser plus efficacement les sans-papiers, et puis de l'autre faciliter le travail des immigrés dans les secteurs qui recherche de la main d'œuvre.

AD:行政部门希望在两个方面发挥作用:方面更有效地驱逐无证移民,另方面促进移民在寻找劳工工作部门工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Elle a bâti aussi sa prospérité sur des arrivées très importantes de travailleurs migrants et elle a par ailleurs connu dans le domaine de l'asile toute une série successive de moments d'accueil et de moments de fermeture.

有关劳工移民方面,她营造了繁荣,此外,她在收容所方面也十分有名,这系列成功都是在接纳以及结束接纳时刻形成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salivaire, salivant, salivation, salive, saliver, saliveux, salle, salle à manger, salle de bain, salle de classe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接