L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.
的被接纳体现了法国的博爱。
Les expériences de ces femmes différaient de celles des hommes.
女的经历和男的经历不同。
La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.
法国一直都强调的融入问题,这个电影就是很好的证明。
Le chômage est le plus important problème parmi les immigrés.
的最大问题就是失业。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.
应当特别注意的境况。
Les centres d'immigration qui abritent les immigrants en situation irrégulière sont pleins.
接非正常的中心已经达到容纳极限。
Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.
Les besoins particuliers des migrants en matière de santé doivent aussi être traités.
还应考虑的特殊卫生需求。
Aide à la création d'entreprises par les immigrants.
继续的企业经营活动。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有关的基本事实众所周知。
Ce rôle des diasporas doit être facilité.
的这种作用需要得到推动。
Il ne s'agissait pas d'une politique qui concernait les migrations clandestines.
这并非一项有关非法的政策。
Le seul moyen de freiner l'immigration de la main-d'œuvre est de favoriser les exportations.
促进出口是制止的唯一途径。
Elle signale que la situation irrégulière de certains migrants constitue un facteur aggravant.
某些非法的状况使问题更加严。
La migration des Roms vers l'Europe occidentale n'a jamais véritablement cessé.
罗姆人向西欧的现象从未完全停止。
Les femmes représentaient actuellement la moitié des migrants du monde.
妇女目前占世界上国际的一半。
Ces directives traiteront aussi de la question connexe de l'introduction clandestine de migrants.
准则也将探讨偷运的有关问题。
Le chômage des primo-immigrants continue de poser problème.
以色列新的失业仍是一个问题。
Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.
当前关于的讨论集中关注安全问题。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的的人数继续增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve encore des reliquats de ces grandes immigrations.
我们发现了一些后遗症。
À Nogales, beaucoup de pharmacies répondent aux besoins des migrants.
在Nogales,许多药房满足需求。
L'espoir de ces milliers de migrants ?
这数千名非法望是什么?
C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.
这很正常,我们一样支持非法合法化。
D'ailleurs, où en est-on de la reconnaissance juridique de ce nouveau type de migrants ?
此外,这种新型法律认可情况如何?
Certains migrants quittent leur pays, ce sont les réfugiés.
有者逃离他们国家,为难。
Nous renforcerons aussi le contrôle de l'immigration illégale tout en intégrant mieux ceux qui rejoignent notre pays.
我们还将加强对非法控制,同时也更好地让加入我们国家人融入我们。
Et pour les 1 600 migrants restants ?
那1600名剩呢?
Une Japonaise : Qu’est-ce que tu en penses, toi, de l’immigration?
你是怎么考虑问题?
Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.
陌生人说最后一句话证明们猜测是正确。
On parle de manger les corps de migrants.
我们谈论吃尸体。
Le sandwich grec ou kebab aurait été inventé en Allemagne par un ou plusieurs immigrés turcs.
腊三明治或者说是土耳其烤肉夹馍是由某个或多个在德国土耳其发明。
En Israel, la colère des migrants illégaux.
在以色列,非法愤怒。
La Hongrie installe des structures d'accueil pour les candidats à l'émigration.
匈牙利正在为即将到来建立接待设施。
Le maintien de l'opération de lutte contre l'immigration illégale à Mayotte.
维持马约特岛打击非法行动。
Étaient-ce donc là les premiers coups que la fortune contraire adressait aux colons ?
这仅仅是厄运给们第一次打击吗?
Oui, ceux qui n’ont pas envie d’accueillir les migrants.
是,那些不想欢迎人。
Quid d'une potentielle réforme sur l'institution ou d'une réforme sur l'immigration?
对机构或潜在改革怎么样?
L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.
是增长推动力之一,西班牙受益于此多年。
La capacité à réduire drastiquement l'immigration, c'est à l'Assemblée que ça se vote.
大幅减少能力,在大会上投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释