Cela permettra un contrôle mutuel.
这将为彼此监督奠定稳基础。
Il était indispensable pour cela qu'existent des entreprises et une base technologique valable.
要做到这样,企业和建设稳技术基础是关键。
Il faudrait que ce redressement persiste pour renforcer l'assise financière de l'organisation.
需要维持这转变,以便使该组织拥有更加稳财务基础。
Or, sans bases financières solides, celle-ci peut difficilement jouer correctement son rôle.
然而,如果没有稳财政基础,联合国将很难起到应有作用。
La stabilité stratégique doit reposer sur un fondement matériel solide.
战略稳定必须建立在稳物质基础上。
Il s'est efforcé essentiellement durant l'année écoulée de mettre en place une base solide de gestion.
维和部在过年中将其主要精力集中在试图建立稳管理基础上。
Des accords de financement pluriannuel ont été négociés afin de doter l'Institut d'une base financière plus stable.
已就多年筹资协定进行,保有稳财务基础。
Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.
在努力使联合国获得更加稳财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。
Le Bureau est convaincu que le Centre exercera une influence croissante si ses ressources le lui permettent.
监督厅认为,有了稳资源基础,中心影响就会增长下。
Nous pensons que le rapport du Groupe offre une base solide pour permettre à l'ONU d'avancer.
我们认为,高级别小组报告为联合国取得成功提供了个稳扎实基础。
L'action déterminante du gouvernement en faveur de l'équité et du développement durable doit avoir une fondation locale solide.
政府对平等和可持续性领导必须建立在稳地方基础之上。
Tout en célébrant sa victoire, nous n'oublions pas les grands défis que devra relever son nouveau gouvernement.
在祝贺她获胜同时,我们注意到她政府面临重大挑战,其中最重要挑战是为正在摆脱内战、无政府状态和影响到利比里亚每个家庭苦难新利比里亚奠定稳基础。
Le nouvel Iraq s'appuiera sur un système judiciaire ferme, indépendant et intègre.
新伊拉克将建立在保障司法机构独立性和公正性稳司法系统基础之上。
Le représentant de la Banque mondiale a indiqué que le projet de programme d'action constituait un important point de départ.
世界银行代表说,《行动纲领》草案为推动工作提供了稳基础。
En fait, c'est une base solide qui nous permet d'aller de l'avant avec une élection véritablement participative.
,这样个真诚参与选举构成了继续进展稳基础。
Une base solide et croissante de recettes publiques est indispensable pour se donner une marge de manœuvre politique.
保护政策空间离不开不断扩大稳国库岁入基础。
Les écoles professionnelles dispensent un enseignement technique sous forme d'activités manuelles dont le caractère professionnel est très prononcé.
职业学校提供具有稳职业基础手工艺类技术教育。
Or, pour que les réformes progressent, il convient de donner à l'Organisation une assise financière solide et équilibrée.
然而,联合国改革,离不开个稳和平衡财政基础。
Étant donné la complexité et la nature multidimensionnelle de cette tâche, notre organisation doit compter sur une base financière solide.
考虑到这任务复杂性和多面性,我们组织需要有稳财政基础。
Le Gouvernement indonésien continuera à œuvrer avec d'autres États parties pour asseoir le régime de non-prolifération sur une base plus sûre.
印度尼西亚政府将继续与其他缔约国共同努力,促使把不扩散制度置于更加稳基础之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, l'Euro apparait comme le socle d'une union solide.
今天,欧元稳固联盟的基础。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释