3 Cette liste de règles n'est pas exhaustive.
3 上述标准并不穷举性的清单。
L'une des options serait d'inclure une liste de formes de violence, mais de faire ressortir que cette liste n'était pas exhaustive en la faisant précéder par les mots « protection contre toutes les formes d'atteinte, y compris : ».
一个办法包括一个暴力形式清单,但说明该清单不穷举性的,方法下措辞提出该清单:“免遭一切形式的伤害的保护,包括:”。
La communauté française est ainsi amenée à participer aux travaux de groupes de travail du Conseil de l'Union européenne chargés des matières culturelles (CAC); elle siège également aux Comité culture et Comité de la jeunesse du Conseil de l'Europe (liste non exhaustive).
例如,法语社区因此参加了欧盟理事会文化事务工作组的工作;还加入了欧洲理事会文化委员会和青年委员会(非穷举清单)。
Cette approche a été retenue pour faciliter un accord sur la définition stricto sensu; en effet a) le principe de légalité généralement reconnu fait qu'une liste indicative ne convient pas pour l'imputation d'une responsabilité pénale individuelle et b) une liste exhaustive donnerait lieu à de longues négociations sur le point de savoir s'il convient ou non d'y inclure un très large éventail d'actes et sur les éléments de chacun d'entre eux.
理由为了便于更易于就严格的定义达成协议,因为(a)说明性清单不适于根据一般承认的合法性原则将刑事责任归于个人;及(b)穷举性清单将导致针对下列问题进行冗长的谈判:否应列入或不应列入各类极为广泛的各种行为及每一此类行为的特殊要件。
Bien que le principe selon lequel une société doit jouir de la protection de l'État de sa nationalité, et non de l'État de la nationalité ou de la citoyenneté de ses actionnaires, soit très important, il semble logique, et il est acceptable, d'inclure à l'article 11 une liste exhaustive des circonstances exceptionnelles dans lesquelles la protection des actionnaires peut être exercée par l'État dont ils ont la nationalité ou la citoyenneté.
白俄罗斯代表团理解,公司应从其籍、而不股东的籍或公民身份获得保护的原则非常重要;但代表团认为,在第11条草案中加入一份清单、穷举股东的籍或公民身份可对其行使保护的特别情况,似为符合逻辑和可接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。